Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons proposer davantage " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi nous devons affecter davantage de matériel à.Royal Airlines, Canada 3000 et les autres compagnies qui assurent des vols sur ce triangle ne proposent pratiquement que des sièges en classe économique.

That's why we need to get more equipment on.Royal Airlines, Canada 3000, and others who are also now flying in the triangle are basically flying for the economy-class seat.


Si nous abordons la sécurité alimentaire, nous devons proposer des idées pour mettre fin à cette évolution inquiétante et pour sensibiliser davantage les consommateurs aux produits régionaux.

If we are discussing food security, then, we need to come up with plans for how this worrying trend can be halted and also for how to increase consumers’ awareness of regional products.


En période de crise économique, nous devons tendre la main, nous devons proposer des programmes qui ciblent expressément ces problèmes, car ils sont davantage susceptibles de surgir.

In times of economic crisis, we must reach out and offer specific programming targeting these issues, as they are more likely to occur.


Nous devons proposer davantage de soins palliatifs aux personnes qui meurent du sida, en particulier dans les pays en développement.

We have to find more palliative care for those dying of AIDS, in particular in the developing countries.


Néanmoins, nous devrions débattre pour savoir si la dissociation de la propriété est véritablement l'instrument dont nous devons nous équiper, nous et les régulateurs, ou si nous devrions proposer davantage de flexibilité.

Nevertheless, we should discuss whether ownership unbundling is really the instrument we should be equipping ourselves and the regulators with, or whether we should offer more flexibility.


Nous devons prévoir davantage de soutien, davantage de structures d’accueil des enfants dans les universités et les établissements d’enseignement supérieur, et nous devons les proposer à des prix socialement équitables.

We need more support, we need more childcare facilities at universities and colleges of higher education, and we need these at socially just rates.


En vérité, nous, au Parlement, devons avoir davantage d'informations détaillées sur la façon dont le CRTC se propose de constituer, d'administrer et de réglementer ce registre de numéros de téléphone exclus.

The fact is that we in Parliament must have more details on how the CRTC plans to set up, administer and regulate this do not call registry.


Je rejoins l’avis de M. Linkohr selon lequel nous devons consacrer davantage de fonds à la recherche, mais tant que nous ne pouvons pas financer des projets non controversés, nous devons réfléchir plus soigneusement encore que la Commission ne le propose à la raison pour laquelle nous tenons à soutenir des projets controversés. J’ai dès lors la conviction que la proposition de M. Nisticò constitue vraiment un bon compromis.

I agree with Mr Linkohr that we must make more funding available for research, but, for as long as we are unable to fund uncontroversial projects, we have to think even more carefully than the Commission suggests about why we want to support controversial ones. For that reason, I believe that Mr Nisticò’s proposal really is a good compromise.


Nous devons proposer davantage de programmes et de services à ces étudiants, avant et après l'école, en offrant des petits déjeuners, par exemple, de l'encadrement et même des programmes spécialisés en culture, en sports, en art, en expression dramatique et musicale.

We need to provide more programming and services to these students before and after school, such as breakfast programs, tutoring, and even high-end programs such as culture, sports, arts, drama and music.


J'ai beaucoup entendu parler des problèmes, mais peu des solutions. Nous devons pourtant proposer davantage de solutions.

Again, I heard a lot about the problems, and I heard a little bit about the solutions, but we have to come up with more proposals for solutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons proposer davantage ->

Date index: 2021-10-10
w