Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprendre que certains de vos associés vont nous » (Français → Anglais) :

En deuxième lieu, j'aimerais que vous nous exposiez comment vous entrevoyez les négociations régionales, qui pourraient être conduites, ou qui sont en train de se tenir actuellement, par certaines de vos associations membres.

Second, in what form do you think regional negotiations should take place, or what is happening with the negotiations now, the ones some of your member associations are involved in?


Je crois comprendre que certains de vos associés vont nous rejoindre incessamment, mais conformément à l'ordre de renvoi du mardi 24 octobre 2006, nous continuons l'étude du projet de loi C-25, Loi modifiant la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes, la Loi de l'impôt sur le revenu et une autre loi en conséquence.

I understand that you have some associates who will be joining us shortly, but we'll commence pursuant to the order of reference of Tuesday, October 24, 2006, Bill C-25, An Act to amend to Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act and the Income Tax Act and to make a consequential amendment to another Act.


S’agissant de quelques uns des points les plus difficiles, j’espère avoir pu vous faire comprendre que nous pouvons, dans une certaine mesure, prendre en considération nombre de vos propositions.

On some of the more difficult points, I hope that I have been able to explain that we can, to a certain extent, accommodate many of your ideas.


Mais si l'élargissement vers l'Est est un sujet incontestable, on ne peut comprendre que cet élargissement ne se fasse que dans une seule direction, nous éloignant du bord de la Méditerranée, qui nous est si proche, nous faisant oublier à quel point les pays du Maghreb, dont certains ...[+++]

However, if enlargement towards the East is inevitable, how can we explain that enlargement should only happen in one direction, taking us further away from the Mediterranean, which is so near by, forgetting how near the countries of the Maghreb are, some of which enjoy a special association status with the European Union, and that our future is intimately connected with theirs.


Nous essayons de trouver exactement comment et certaines de vos suggestions vont nous aider à accélérer les choses.

We are trying to find the right oil and some of your suggestions will be helpful in our quest to speed up the process.


Je tiens à remercier personnellement le Conference Board du Canada, dont les porte-parole comparaîtront devant notre caucus demain, l'Association des banquiers canadiens, qui sera représentée par des membres venant des régions touchées, les Caisses populaires du Québec, qui viendront nous dire comment elles vont régler ces problèmes, et le Bureau d'assurance du Canada, qui nous envoie tous ses représentants pour nous dire, de ce côté-ci de la Chambre, comment ils vont traiter a ...[+++]

I want to give a personal appreciation for the Conference Board of Canada, which is going to appear before our caucus tomorrow; the Canadian Bankers' Association, which is going to provide members in the relief areas; the Caisse Populaire of Quebec, which is coming here to say how it is going to deal with these problems; and the Insurance Bureau of Canada, which is sending all its representatives to tell us on this side of the House at least, as parliamentarians, how they are going to deal with these people not only today but in the future and solve so ...[+++]


Le président : Certains de vos collègues, qui font partie des fonctionnaires ici présents, nous ont déjà dit que nous devrions nous attendre à ce que le Budget supplémentaire des dépenses (A) soit présenté en avril ou au début de mai, et il y a dans ce budget aussi beaucoup de dispositions d'exécution des initiatives budgétaires. J'aimerais simplement que vous donniez aux honorab ...[+++]

The Chair: Some of your colleagues, who are among the officials here, have already told us that we should anticipate a Supplementary Estimates (A) sometime in April or early May, which has a lot of the implementation of budget initiatives as well — just to give honourable senators a bit of a spirit of what we will be dealing with over the next two or three months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre que certains de vos associés vont nous ->

Date index: 2025-02-02
w