Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berlin doit moins refléter notre » (Français → Anglais) :

En Colombie-Britannique, bien que les compressions n'aient pas eu l'impact initialement prévu, il n'en demeure pas moins que cette société se doit d'obtenir des budgets qui lui permettent de jouer son rôle qui consiste à refléter notre réalité d'un océan à l'autre.

Although these cutbacks have not had the impact that was initially foreseen in British Columbia, the fact remains that this corporation needs to obtain the funding allowing it to fulfill its role which is to reflect our reality from coast to coast.


Le Canada se doit d'appuyer le développement de toutes les formes de contenu culturel qui reflètent notre identité comme nation, contribuent à notre image à l'étranger et appuient nos objectifs commerciaux sur la scène internationale, tout en apportant une importante contribution financière à notre économie.

The cultural sector is an important component of the knowledge economy, which is Canada's future and provides excellent returns on investments in terms of creating jobs. In the digital age, it is of the utmost importance for a small nation to invest not only in digital infrastructure, but also in content development and production.


Elle reflète notre point de vue selon lequel les artistes doivent être rémunérés pour leur travail et le consommateur doit avoir accès à ces œuvres avec un minimum de restrictions.

It reflects our belief that artists need to be paid for their work and consumers should be able to access these works with the least amount of restrictions.


Néanmoins, la déclaration de Berlin doit moins refléter notre fierté du passé que notre détermination pour l’avenir.

But the Berlin Declaration must reflect less our pride in the past, more our determination for the future.


Cet équilibre entre santé publique et aspects sociaux et application de la loi reflète notre position selon laquelle toute société civilisée doit trouver l’équilibre entre les droits des personnes et la santé et la sécurité publiques.

This balance between public health and social aspects and law enforcement reflects our view that a balance must be struck in any civilised society between peoples’ rights and public safety and security.


- (EN) Le vote d'aujourd'hui des députés conservateurs reflète notre opinion selon laquelle la Grande-Bretagne doit participer à une Europe qui en fait moins et le fait mieux, et non à une Europe qui en fait plus et plus mal.

– The votes of Conservative MEPs today reflect our view that Britain should be in a Europe that does less and does it better, not run by a Europe that does more, worse.


Ottawa, notre capitale nationale, devrait refléter notre dualité et nous ne pouvons accepter rien de moins.

Ottawa, our national capital, should reflect our duality and we must accept nothing less.


Elle est à notre avis trop mince et doit être renforcée pour refléter plus convenablement l'importance de cette question dans nos sociétés, et notre ambition, car tel est mon mandat, de voir s'établir un dialogue international et multi-institutionnel sur ce sujet.

We feel that it is treated too sparingly and should be extended to more appropriately reflect the importance of this issue for our societies and our own ambition, for such is the mandate I was given, to establish an international and multi-institutional dialogue on this subject.


Je fais miens les mots prononcés par Hugh McMahon, qui a été un de mes collègues jusqu'à la précédente législature, au cours d'un débat sur la construction navale : "nous ne voulons pas le couler dans du béton, nous voulons le couler dans du ciment liquide", et je pense que c'est ce dont nous avons besoin en ce moment. L'accord de Berlin doit être coulé dans une sorte de ciment liquide, afin que vous puissiez, au moins, être assez flexibles pour partager notre ...[+++]

Well, in the words of Hugh McMahon who was one of my colleagues up to the last Parliament, in a debate on shipbuilding, he once said, ‘We don’t want it set in concrete, we want it set in runny cement’, and I presume that what we want in this day and age is to have the Berlin Agreement in a type of runny cement so at least you can be flexible enough to agree with us that things have to change.


Il est clair que notre réponse sera différente de celle du Royaume-Uni, puisqu'elle doit refléter notre propre réalité.

Clearly, our answer will be different than the United Kingdom's, in order to reflect our own reality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

berlin doit moins refléter notre ->

Date index: 2024-06-13
w