Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association commerciale Canada-Grande-Bretagne
Chambre de commerce Canada-Grande-Bretagne
Chambre de commerce canado-britannique
Championnats de Grande-Bretagne à Wimbledon
GB
GBR
GBR; GB
Grande-Bretagne
Internationaux d'Angleterre
Internationaux de Grande-Bretagne
Internationaux de tennis de Wimbledon
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Tournoi de Wimbledon
Wimbledon

Vertaling van "grande-bretagne doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole additionnel à l'accord entre le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires

Additional Protocol to the Agreement between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


Grande-Bretagne | Royaume-Uni | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | GB [Abbr.] | GBR [Abbr.]

United Kingdom of Great Britain | United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | GB [Abbr.] | GBR [Abbr.]


Wimbledon [ Internationaux de Grande-Bretagne | Internationaux de tennis de Wimbledon | Internationaux d'Angleterre | tournoi de Wimbledon | championnats de Grande-Bretagne à Wimbledon ]

Wimbledon


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Grande-Bretagne | Royaume-Uni [ GBR; GB ]

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | United Kingdom of Great Britain [ GBR; GB ]


Chambre de commerce canado-britannique [ Chambre de commerce Canada-Grande-Bretagne | Association commerciale Canada-Grande-Bretagne ]

British Canadian Chambre of Trade and Commerce [ British Canadian Trade Association ]


Accord entre le gouvernement provisoire de la République Française et les Gouvernements des Etats-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni de Grande Bretagne et de l'Irlande du Nord et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des Puissances Européennes de l'Axe

Agreement by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for Prosecution and Punishment of the Major War Criminals of the European Axis


Traité relatif au rachat des droits du Sund entre le Danemark, d'une part, et l'Autriche, la Belgique, la France, la Grande-Bretagne, le Hanovre, le Grand-Duché de Mecklenbourg, le Grand-Duché d'Oldenbourg, les Pays-Bas, la Prusse, la Russie, la Suède et

Treaty for the Redemption of the Sound Dues between Austria, Belgium, France, Great Britain, Hanover, the Hansa Towns, Mecklenburg-Schwierin, the Netherlands, Oldenburg, Prussia, Sweden-Norway and Denmark


Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil

Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support


Convention du 8 décembre 1977 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu

Convention of 8 December 1977 between the Swiss Confederation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission doit par conséquent clore rapidement et de la façon la plus complète possible les procédures engagées en 2014 contre plusieurs grandes entreprises internationales en raison des réductions fiscales massives dont elles ont bénéficié au Luxembourg, aux Pays-Bas, en Irlande, en Grande-Bretagne et en Belgique, si elle veut lutter de manière crédible contre les pratiques fiscales déloyales des États membres.

If it is to have any credibility in taking action against unfair tax practices of the Member States, the Commission must therefore conclude quickly and as comprehensively as possible the proceedings instituted in 2014 against a number of large international companies in relation to the massive tax reductions benefiting them in Luxembourg, the Netherlands, Ireland, Great Britain and Belgium.


6. Rien dans la présente convention ne doit s’interpréter de manière à affecter ou à transférer à la province les terres de l’Artillerie ou de l’Amirauté, comprises dans la Zone du chemin de fer, qui ont été transférées ou remises au Canada, ou le seront dans la suite, par le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande ou du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et du Nord de l’Irlande.

6. Nothing in this agreement shall be interpreted as affecting or transferring to the Province any ordnance or admiralty lands included in the Railway Belt which have been or are hereafter transferred or surrendered to Canada by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Ireland or of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.


Le président: Là encore, lorsqu'on parle de renvoyer l'ascenseur, s'il y a un accord bilatéral entre le Canada et la Grande-Bretagne, c'est pour empêcher BA d'aller voir le ministre des Transports de la Grande-Bretagne et de lui dire: «Dites, si c'est ainsi que ça doit se passer pour nous au Canada, je pense qu'il serait temps de serrer un peu la vis à Air Canada lors de la prochaine négociation bilatérale».

The Chair: Again, on the subject of back-scratching, if there is a bilateral agreement between Canada and Great Britain, what's to prevent BA from going to its transport minister in Britain and saying, “Look, if these guys are going to be this way in Canada to us, then I think it's time we turned up the heat a little bit on Air Canada from our perspective at the next bilateral”?


L’instance judiciaire supérieure de la Grande-Bretagne avait en effet décidé que « lorsqu’une règle d’une assemblée législative prescrit que celle-ci adoptera, dans la mesure où elles s’appliquent à ses travaux, les règles, formules et coutumes en usage à la Chambre des communes de la Grande-Bretagne, elle doit être interprétée comme visant uniquement les règles, formules et coutumes qui existaient au moment de son entrée en vigueur ».

It had been decided by the highest English court that “a standing order of a legislative assembly, adopting as far as applicable to its proceedings, the rules, forms and usages in force in the British House of Commons must be construed to relate only to such rules, forms and usages as were in existence at the date of the order”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les experts qui appuieraient une pareille refonte et des conclusions se rapprochant de celles que je vous ai décrites, on compterait non seulement le général Butler, qui doit témoigner tout à l'heure, mais également le général Goodpaster, ex-Commandant suprême allié dont vous a parlé l'ambassadeur Graham, l'amiral William Crowe et le général David Jones, tous deux ex-présidents des Joint Chiefs of Staff, aux États-Unis, de nombreux homologues de Grande-Bretagne, particulièrement le Field Marshall lord Carver, ex-chef d'état-majo ...[+++]

Experts who would support such a review and the conclusions along the lines I've outlined would include not only General Butler, whom you'll hear from in a moment, but also General Goodpaster, whom Ambassador Graham referred to, the former Supreme Allied Commander; Admiral William Crowe and General David Jones, both former chairmen of the Joint Chiefs of Staff of the United States; many of the counterparts from Britain, particularly Field Marshal Lord Carver, former Chief of the Defence Staff in Great Britain; and Michel Rocard, the former prime minister of France.


Il est vrai qu’un ressortissant étranger en Grande-Bretagne doit recevoir un traitement d’urgence si nécessaire, mais aucun ressortissant étranger ne devrait être soigné en Grande-Bretagne sauf s’il a d’abord pris une bonne assurance de voyage et médicale.

It is right that a foreign national in Britain should receive emergency treatment when necessary, but no foreign nationals should be admitted to Britain unless they have first taken out adequate travel and health insurance.


- (EN) La Grande-Bretagne est à la pointe des recherches en matière de défense contre les armes biologiques et à toxines et la Grande-Bretagne doit conserver sa liberté d’action et son indépendance dans ce domaine.

Britain is in the forefront of research into defences against biological and toxin weapons and Britain must have continue to have freedom of action and independence in these matters.


La Grande-Bretagne doit aussi être à la table des négociations, car sans la Grande-Bretagne, cette entreprise ne réussira pas.

We need Great Britain at the table, too, for without Great Britain no success will come of this venture.


Il doit procéder le plus rapidement possible à l’achèvement du plan qu’il a soumis. Des coopérations ont été engagées à cet effet avec la Grande-Bretagne et la Commission.

It needs to take action as quickly as possible to complete the plan submitted and it is working with Great Britain and the Commission in order to do so.


S'il est vrai ainsi que le trafic entres les Pays- Bas et la Grande-Bretagne est libéré de tout régime d'autorisation, en revanche, le transporteur professionnel qui pénètre en Allemagne ou en France en venant d'un autre Etat membre doit presque toujours avoir une autorisation pour chaque voyage effectué, qu'il vienne livrer des marchandises ou traverse le pays pour rejoindre une autre destination.

For example, traffic between the Netherlands and Britain is not restricted by licences, but any professional haulage operator entering Germany or France from another member country needs a permit for each journey, whether the lorry is delivering goods or passing through on its way to another destination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande-bretagne doit ->

Date index: 2024-03-29
w