Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étudiera cette question de façon extrêmement sérieuse » (Français → Anglais) :

Je souhaite ardemment que le comité des transports ou le comité pertinent étudiera cette question de façon extrêmement sérieuse.

I fervently hope that the transport committee or the appropriate committee will study this matter very seriously.


M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Monsieur le Président, l'étude sur la question des facultés affaiblies a été faite de façon extrêmement sérieuse en comité.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Mr. Speaker, the committee took a very serious look at the issue of impaired driving.


M. Denis Coderre (secrétaire d'État (Sport amateur), Lib.): Monsieur le Président, je pense que le gouvernement canadien, depuis le début, a démontré qu'il voulait s'occuper de cette question de façon très sérieuse.

Hon. Denis Coderre (Secretary of State (Amateur Sport), Lib.): Mr. Speaker, I believe the Government of Canada has shown its willingness to address this very serious matter right from the start.


J'estime donc que l'industrie adopte une position solide à l'heure actuelle et le gouvernement fédéral examine cette question de façon très sérieuse, avec des chercheurs très compétents.

So the industry has, in my view, a sound position at this moment, and the federal government is looking at this issue very seriously, with a lot of expertise inside its own research group.


Je pense que cette question, qui est extrêmement sensible et importante, nous sommes tous d’accord sur ce point, doit être abordée de façon sérieuse et non par des effets de manche politiciens.

I believe that this issue, which is extremely sensitive and extremely important, as we all agree, must be tackled in earnest, and not with political gestures.


Or, cette mesure législative soulève certaines questions de sécurité extrêmement sérieuses et pourrait exposer les Canadiens à des risques considérables.

There are some very serious safety issues. This bill would expose Canadians to significant risks.


D’une part, le Forum social mondial a été un succès énorme cette année - 155 000 inscrits, 135 pays, c’est considérable - avec un ton nouveau puisque, effectivement, sur un certain nombre de thématiques - sociale, environnementale, économique, financière - bon nombre de réseaux ont continué à se mettre en place, ont travaillé extrêmement sérieusement, de façon extrêmement concrète pour, précisément, aboutir à un certain nombre de propositions, toujours en devenir mais bien réelles.

On the one hand, the World Social Forum was an enormous success this year – 155 000 participants, 135 countries; that is considerable – and it has taken on a new tone since, on a certain number of issues – social, environmental, economic, financial – many networks have continued to be put in place and have done extremely serious work, in an extremely concrete manner, in order, specifically, to produce a number of proposals which have yet to be developed, but which are very real.


- (EN) Monsieur le Président, lors d'un court débat portant sur une question extrêmement sérieuse hier dans cette Assemblée, nous avons demandé à la Commission de répondre aux allégations proférées à l'encontre de sa DG Budget.

– Mr President, yesterday we had a short debate in this House about a very serious matter: asking the Commission to respond in a debate to allegations concerning its Budgets DG.


Mais le rapport ne traite pas sérieusement de cette question d'une extrême importance juridique et politique.

One looks in vain to the report, however, for a serious discussion of this legally and politically quite crucial issue.


- Premièrement, je crois effectivement - bien que débutant dans cette fonction - qu'il existe des règles sur cet exercice très particulier, qui veut que les questions soient traduites sous la responsabilité du Parlement ce qui permet au Conseil d'y répondre de façon extrêmement précise.

– (FR) Firstly, I think that – although I am new to this role – there are in fact rules governing this particular exercise which require Parliament to translate the questions raised to enable the Council to answer them as precisely as possible.


w