Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon très sérieuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pétitionnaires font remarquer que, même si le Code criminel prévoit des peines sévères pour les gens qui maltraitent les animaux de diverses manières, les juges, de façon générale, ne prennent pas la cruauté envers les animaux de façon très sérieuse d'après les statistiques.

The petitioners point out that while the Criminal Code imposes serious sentences on people who abuse animals in a variety of ways, judges, by and large, do not take cruelty to animals too seriously in terms of the record.


En appuyant le projet de loi, nous faisons également savoir de façon très sérieuse et très énergique aux contrevenants que ce type de comportement ne sera pas toléré et nous donnons aux juges un outil important pour combattre ce genre de délits.

By supporting the bill, we are also sending a very serious and strong message to perpetrators that this type of behaviour will not be tolerated and giving the judges an important tool to use in combating these types of human indiscretions.


On a beaucoup travaillé déjà, en effet, et quand la Commission travaille, elle le fait d’une façon très sérieuse.

A lot of work has been done already, in fact, and when the Commission is working, it takes it very seriously.


On a beaucoup travaillé déjà, en effet, et quand la Commission travaille, elle le fait d’une façon très sérieuse.

A lot of work has been done already, in fact, and when the Commission is working, it takes it very seriously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La semaine dernière, nous avons tous reçu une correspondance volumineuse et très détaillée affirmant de façon très sérieuse que certains éléments, qui ont été mis au jour après les auditions réalisées par la commission, étaient de nature à remettre en question l’éligibilité de l’un des deux candidats.

Then, last week, we all received some substantial, highly detailed correspondence making very serious allegations about matters that came to light after the committee hearings, which would raise major doubts about the eligibility of one of the two candidates.


Autrement dit, le gouvernement agit déjà de façon très sérieuse et très méthodique pour que soit clarifié l'étiquetage non seulement des produits laitiers, mais également de tous les produits alimentaires.

In other words, the government is already proceeding in a very thorough and methodical fashion to address the clarification of food labelling in the broader context of labelling of all food products, not just dairy products.


- (EN) Madame la Présidente, comme d'autres, je félicite le rapporteur pour son travail mené de façon très sérieuse et très positive sur ce dossier et j'approuve tout ce qu'il a affirmé dans son discours introductif de ce matin.

– Madam President, like others I congratulate the rapporteur for the very serious and positive work on this dossier and endorse everything that he said in his introductory statement this morning.


Mesdames et Messieurs, je suis devant vous aujourd’hui parce qu’on m’a demandé de vous parler du Moyen-Orient, et je me concentrerai sur cela, même si j’aimerais aussi profiter de cette occasion pour échanger avec vous, Mesdames et Messieurs, quelques mots sur la situation en Afghanistan et dans les Balkans, où il ne faut pas oublier que nous sommes engagés de façon très sérieuse.

Ladies and gentlemen, I have been asked to attend today to speak essentially about the Middle East and that is what I will focus on, but I would also like to take this opportunity to exchange a few words with you on the situation in Afghanistan and the Balkans, where – we must not forget – we have very serious commitments.


Je crois qu'elles seront très utiles pour servir une cause qui doit nous tenir à coeur, à tous, celle de faire en sorte que la Chambre jouisse d'un plus grand respect dans le coeur et l'esprit des Canadiens (1035) M. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC/RD): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter mon collègue d'avoir parrainé la motion ainsi que la présidence qui, dans sa sagesse, s'est penchée sur la question de façon très sérieuse et professionnelle.

I believe it would be very helpful in advancing a cause which we should all hold very near and dear, the cause of raising the degree of respect that this Chamber holds in the hearts and minds of Canadians (1035) Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC/DR): Mr. Speaker, I want to congratulate my colleague, the mover of the motion, as well as the Chair for in their wisdom taking this matter in a most serious and very professional way.


Je tiens à dire tout de suite que je suis favorable au projet et à ce qu'on l'étudie en comité de façon très sérieuse pour voir—je vais l'expliquer en détail un peu plus tard—si ce projet de loi s'inscrit bien dans le Code criminel, dans la jurisprudence et dans la façon de faire au Canada, et en particulier au Québec.

I want to say right away that I am in favor of the bill and its being scrutinized by the committee to see—I will go into it in more detail later—whether the bill is in keeping with the Criminal Code, the case law, the Canadian way and especially the Quebec way.




Anderen hebben gezocht naar : façon très sérieuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon très sérieuse ->

Date index: 2023-11-18
w