Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également d’examiner notre » (Français → Anglais) :

J'ajouterais que bien des experts dans ce domaine ont indiqué qu'il conviendrait également d'examiner de très près notre aptitude à gérer les nouvelles technologies, notre aptitude à gérer et à évaluer les risques ainsi que notre structure financière en matière de mobilisation de capitaux.

I would say at the same time that a lot of the expertise in this area has indicated that in fact our ability to manage the new technologies, our ability to manage and assess risk, and the financial structure we have in this country for raising capital are also things we have to take a very serious look at.


J'exhorte également les honorables sénateurs à examiner notre Règlement en vue de profiter pleinement des talents, de l'expérience et de la motivation des membres de notre Chambre.

I also urge honourable senators to review our Rules in order to fully benefit from the talents, experience and motivation of members of our chamber.


En outre, il nous incombe également d’examiner notre relation et notre politique à l’égard des pays du monde islamique.

We must also examine our relationship with, and our policy in respect of, the countries in the Islamic world.


Cependant, nous devrions également examiner notre législation pour voir si elle est bien compatible avec une augmentation de la production.

We should also, however, be looking at our legislation to see whether it is at all appropriate for increasing production.


J’espère également que le gouvernement espagnol examine notre offre concernant l’étude d’impact environnemental que j’ai mentionnée auparavant, car cette étude porte sur le long terme et se révélerait très utile pour empêcher que des catastrophes similaires se reproduisent.

I also hope it is considering our offer to make the environmental impact study I mentioned, because this is for the longer term and would be very useful in preventing such accidents from happening again.


Avait également comparu devant notre comité le président du Comité permanent de l'industrie des Communes qui, après s'être penché sur le projet de loi et avoir examiné ces problèmes pendant deux ans, avait formulé des recommandations visant à améliorer ce projet de loi-cadre que nous estimons devoir renvoyer à la Chambre des communes en même temps que d'autres amendements présentés par les libéraux.

Before the committee, there had appeared the Chairman of the House of Commons Industry, Science and Technology Committee that studied this particular legislation and these problems for two years.


Vous pouvez également être sûr que nous allons examiner ces questions de très près. Il est particulièrement nécessaire de donner un nouvel élan aux accords relatifs à l’élargissement négociés par notre rapporteur, M. Böge, et je crois qu’il est également dans notre intérêt de disposer d’un financement pour les programmes sur lesquels nous avons légiféré, comme, par exemple, les échanges de jeunes et l’éducation, sans vouloir entrer trop dans les détails.

It is particularly necessary to give new impetus to the agreements relating to enlargement negotiated by our rapporteur, Mr Böge, and I believe that it is also in our own interests that funding be provided for programmes for which we have legislated, such as youth exchanges and education, without going into too many details.


Nous devons également examiner notre propre approche.

We also need to consider our own approach.


Ils sont actifs comme enseignants, membres de conseil d'administration et bénévoles, et même comme politiciens (1815) En examinant l'opportunité d'établir une journée nationale des grands-parents, nous devrions également réfléchir à notre famille canadienne collective dans laquelle les aînés jouent un rôle essentiel.

They are board members. They are volunteers and they are politicians (1815) As we consider a grandparents day we should also contemplate our collective Canadian family in which seniors play a critical role.


Mis à part le vérificateur général, qui a également le mandat d'examiner notre efficience et notre efficacité, cela permet d'avoir un organisme qui est indépendant, un organisme de normalisation qui examine l'efficacité de notre exécution.

The objective is that, apart from the Auditor General, who also has a mandate to look at our efficiency and effectiveness, there's someone who is independent, a standard setter, looking at how effective we are in delivering our system.


w