Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai écouté le débat très attentivement.
J'ai écouté ma collègue très attentivement.

Vertaling van "écouté ses remarques très attentivement " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, j'ai écouté mon collègue très attentivement.

Mr. Speaker, I listened with great interest to my hon. colleague.


J'ai écouté le débat très attentivement.

I have been listening to the debate very carefully.


Nous avons écouté ses remarques très attentivement. Cet après-midi, nous débattons le projet de loi C-30, la Loi constituant le Tribunal des revendications particulières.

Specifically, this afternoon we are discussing Bill C-30, the specific claims tribunal act.


– (SK) J’ai écouté votre intervention très attentivement et je tiens vraiment à saluer les termes très judicieux que vous avez choisis et à souligner, pour la seule information de M. Iacolino peut-être, que le Parlement européen n’a pas l’intention d’instaurer les partenariats enregistrés ou d’obliger les nations à le faire.

– (SK) I listened to your speech very closely and I really would like to applaud your sensitive choice of words and to say, perhaps only for the enlightenment of Mr Iacolino: we are not talking here about the European Parliament wanting to introduce or to order nation states to introduce registered partnerships.


– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j’ai écouté votre réponse très attentivement.

– (EL) Mr President, Commissioner, I have listened to your reply very carefully.


J’ai écouté vos remarques très attentivement et je partage nombre de vos inquiétudes à ce sujet.

I listened very closely to your remarks and share many of your concerns on this matter.


J'ai écouté sa réponse très attentivement mais il n'a jamais répondu à la question.

I listened very carefully to his answer, but he never answered it.


J'ai écouté ma collègue très attentivement.

I listened very closely to my colleague.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’ai écouté votre discours très attentivement, mais je ne vous ai pas tout à fait comprise.

– (DE) Mr President, Commissioner, I have listened to your address very carefully, but I have not fully understood it.


Mme Bonino et M. Patten ont également raison de déclarer que le Parlement et le Conseil ne devraient pas s'occuper des questions administratives, et j'ai écouté très attentivement les remarques formulées par M. Patten à ce sujet, car il estime manifestement que nous devrions encore moins nous en occuper.

Mrs Bonino and Mr Patten are also right to say that Parliament and the Council should not interfere with the administration, and I listened carefully to Mr Patten’s remarks on this point for he obviously thinks we should interfere still less.


w