Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Vertaling van "mon collègue très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On l'a vu, et cela a été bien soulevé dans une question de mon collègue très récemment au sujet du fait que le premier ministre du Canada ne rencontrait jamais ses homologues provinciaux.

We have seen that. My colleague raised that point recently in a question about the fact that the Prime Minister of Canada never meets with his provincial counterparts.


Monsieur le Président, j'ai écouté mon collègue très attentivement.

Mr. Speaker, I listened with great interest to my hon. colleague.


Monsieur le Président, je vais pouvoir répondre à mon collègue très simplement.

Mr. Speaker, my answer to the member is simple.


Je trouve la proposition de mon collègue très intéressante, mais je pense, avec respect, qu'elle devrait être — je ne veux pas me défiler — amener au Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie parce que cela concerne la construction, la mise en oeuvre et surtout de nouveaux véhicules automobiles sur la route.

I find my colleague's suggestion very interesting. However, with due respect—I am not trying to ignore it—I believe it should be brought before the Standing Committee on Industry, Science and Technology because it involves design and application, and the newest cars on the road.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Marcel Gagnon (Saint-Maurice—Champlain, BQ): Monsieur le Président, c'est fort agréable d'entendre mon collègue, très compétent et expérimenté dans le domaine, nous expliquer ce dossier.

Mr. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Mr. Speaker, I would like to start by congratulating my colleague, the member for Charlesbourg—Haute-Saint-Charles and the Bloc's justice critic for introducing this motion and working so diligently to ensure that it reflects the wishes of all the parties in the House.


Mon collègue Corrie, en tant que co-président, a fait à cet égard du très bon travail ces dernières années.

Mr Corrie has done excellent work in this area in recent years as co-President.


- (EL ) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais à mon tour féliciter mon collègue, Jacques Poos, pour l’excellent travail qu’il nous a présenté, et le remercier de la manière très démocratique dont il a traité les propositions et les observations des autres collègues de la commission des affaires constitutionnelles, observations qui visaient à améliorer son rapport.

– (EL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I, in turn, should like to congratulate Jacques Poos on the excellent report which he has presented to the House and to thank him for the highly democratic manner in which he dealt with the proposals and observations of the other members of the Committee on Constitutional Affairs, observations intended to improve the report.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais à mon tour féliciter mon collègue, Jacques Poos, pour l’excellent travail qu’il nous a présenté, et le remercier de la manière très démocratique dont il a traité les propositions et les observations des autres collègues de la commission des affaires constitutionnelles, observations qui visaient à améliorer son rapport.

– (EL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I, in turn, should like to congratulate Jacques Poos on the excellent report which he has presented to the House and to thank him for the highly democratic manner in which he dealt with the proposals and observations of the other members of the Committee on Constitutional Affairs, observations intended to improve the report.


Je souhaiterais en outre vous informer très brièvement - mon collègue Konrad Schwaiger y a fait allusion - du fait que les parlements se réuniront également à Doha.

In addition, I should also like to inform you very briefly – my colleague, Konrad Schwaiger, mentioned this – that the parliaments will also have a joint meeting in Doha.


Mon collègue, M. Nielson, avancera très prochainement une proposition à cet égard pour le 9e FED.

My fellow-Commissioner Mr Nielson will now be producing a proposal for EDF 9 on the subject.




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     mon collègue très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue très ->

Date index: 2024-09-29
w