Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous voir devant notre " (Frans → Engels) :

Nous sommes très heureux de vous voir devant notre comité et nous aimons ce genre de législation parce que cela touche aux structures fondamentales du Canada, et des provinces et des territoires.

We are very pleased to see you here at our committee and we like this type of legislation because it affects the fundamental structures of Canada, the provinces and territories.


Le sénateur Harb : La dernière fois que vous avez comparu devant notre comité, vous avez reconnu qu'il fallait examiner notre système parlementaire pour voir s'il a toujours sa place dans le monde technologique d'aujourd'hui où, dans une fraction de seconde, vous pouvez envoyer de l'information à l'autre bout du monde.

Senator Harb: The last time you were before this committee, you acknowledged that our Westminster system was under review to figure out whether or not it is still relevant in today's technological revolution where in a fraction of a second, you can send information from one end of the globe to the other.


Le sénateur Harb : La dernière fois que vous avez comparu devant notre comité, vous avez reconnu qu'il fallait examiner notre système parlementaire pour voir s'il a toujours sa place dans le monde technologique d'aujourd'hui où, dans une fraction de seconde, vous pouvez envoyer de l'information à l'autre bout du monde.

Senator Harb: The last time you were before this committee, you acknowledged that our Westminster system was under review to figure out whether or not it is still relevant in today's technological revolution where in a fraction of a second, you can send information from one end of the globe to the other.


Monsieur Lessard, cela me fait plaisir de vous voir devant notre comité dans ce nouveau rôle.

Mr. Lessard, it is a pleasure to see you in your new role before our committee.


Une nouvelle fois, je vous recommande de relire dans le détail sa dernière intervention devant notre Assemblée, car je pense que c’est une excellente intervention qui souligne la portée de notre stratégie.

Once again, I would recommend that you look in detail at his last speech in this House because I believe it is an excellent speech that highlights the extent of our strategy.


(DE) Vous avez déclaré devant notre Assemblée, Monsieur le Président de la Commission, que vous vous étiez rapproché de la façon de penser du Parlement européen.

– (DE) You have stated before this House, Mr President of the Commission, that you have moved closer to the European Parliament’s way of thinking.


Vous avez calé devant notre Parlement, non pas tant par respect pour notre institution, mais parce qu’il n’y avait pour vous aucune autre issue.

You gave way before our Parliament, not so much out of respect for our institution but because you had no other option.


J'inviterais donc à poursuivre ces négociations ainsi qu'à réaliser l'échange de parlementaires Iran-Union européenne et, surtout, je vous propose, Madame la Présidente, d'inviter le président Khatami à prendre la parole devant notre Assemblée, ici à Strasbourg.

I shall therefore ask that these talks should continue and that we should have an exchange of members of Parliament between Iran and the European Union, and most of all I propose that you, Madam President, should invite President Khatami to address this House here in Strasbourg.


Laissez-moi, dans le propos que vous avez tenu devant notre Assemblée, concentrer mon intervention sur ce que vous avez appelé la nouvelle gouvernance. Vous en faites un outil de réconciliation avec nos concitoyens.

From your speech I will concentrate on what you have called the new governance, which you will use as a tool for reconciliation with our fellow citizens.


Pour vous ce n'est pas nouveau, vous avez déjà comparu devant notre comité et devant d'autres comités parlementaires, mais nous voulions vous voir pour discuter avec vous de vos plans pour la Commission de la fonction publique puisque vous êtes déjà dans la place, depuis le mois de novembre, à titre de présidente intérimaire.

You are no stranger to this and other parliamentary committees, but we wanted to have you here to discuss with you your plans for the Public Service Commission, given that you are already in business, have been since November, as acting president.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voir devant notre ->

Date index: 2024-10-23
w