Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulais dire brièvement " (Frans → Engels) :

– (PL) Je voulais dire brièvement que je voudrais que le ministre ait la possibilité de réagir à mes critiques, et que j’aimerais donc disposer d’une minute pour les répéter.

– (PL) I wanted to say, very briefly, that I would like to give the minister a chance to respond to my criticisms, and that I would like to have a minute to repeat them.


– (PL) Je voulais dire brièvement que je voudrais que le ministre ait la possibilité de réagir à mes critiques, et que j’aimerais donc disposer d’une minute pour les répéter.

– (PL) I wanted to say, very briefly, that I would like to give the minister a chance to respond to my criticisms, and that I would like to have a minute to repeat them.


Voilà, je voulais simplement vous présenter brièvement Richard Nerysoo; vous dire ce qu'il a été et quelle expérience il a.

I just wanted to give you that short introduction about Richard Nerysoo—who he was and what experience he has had.


La question que je voulais aborder—très brièvement—est qu'individuellement, en tant que députée et que nouveau membre du comité, je ne voudrais pas passer mon temps à examiner dans le détail le libellé d'un règlement, mais je pense qu'il est juste de dire—et toutes les personnes ici présentes seraient probablement d'accord—qu'on ne peut pas faire après coup dans le règlement ce qu'on n'a pas fait initialement dans la loi—apporter l ...[+++]

The issue I wanted to get at—and very shortly—is that I personally, as one member, and as a new member of this committee, would not want to spend my time sifting through the minutiae of many regulatory words, but I think it's fair to say, and probably would hear agreement from around the table, that you don't do in regulations at the back door what you didn't do in the front door in the statute—address policy changes, whether they were intended or inadvertent.


Je vais brièvement résumer ce que je voulais dire en fin d'intervention. Nous disposons d'un produit de qualité pour lequel nous avons de la difficulté à obtenir un bon prix.

Just to briefly summarize the points that I had at the end, we have a quality product and we're having trouble getting a good price for that.


- (DE) Monsieur le Président, je voulais dire brièvement qu'il a été suggéré que nous commencions plus tôt le lundi et terminions plus tôt le jeudi.

– (DE) Mr President, I would just briefly like to say that it has been proposed that we should start earlier on a Monday and leave earlier on a Thursday.


Je voulais tout simplement dire brièvement que nous reconnaissons la contribution de ces groupes du Nord, non seulement dans le domaine de la radiotélédiffusion autochtone mais également de l'identité canadienne et de la structure sociale de notre pays.

So I want to say, just briefly, that we acknowledge and recognize the contribution of these northern groups, not only to the aboriginal broadcasting world but towards the Canadian identity and fabric of this country.


Je voulais seulement dire brièvement que je n’apparais pas sur la liste des présents alors que j’étais présent non seulement à la séance, mais également lors du vote.

I wanted to make a very brief comment: my name does not appear on the attendance register and I wanted to say that I was present at both the sitting and the corresponding vote.


Voilà ce que je voulais dire très brièvement, en indiquant que le rapport qui vous est présenté aujourd'hui est un aboutissement et un point de départ.

That is what I wanted to tell you very briefly, by pointing out that the report that is presented to you today is both a culmination and a point of departure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais dire brièvement ->

Date index: 2022-12-19
w