Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais soulever très brièvement » (Français → Anglais) :

Cependant, ses observations sur le processus qui est suivi me donnent l'occasion de soulever très brièvement une question que mes collègues du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration m'ont déjà entendu soulever dans le passé.

However, his comments on the process that is followed provide me with the opportunity to make very briefly a point that my colleagues on the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration have heard me make in the past.


Le troisième point que je voudrais soulever très brièvement, Monsieur le Président, étant donné que le temps presse, concerne les élections en Palestine.

The third point that I wished to mention very briefly, Mr President, since time is pressing, is the Palestinian elections.


Je voudrais invoquer très brièvement le Règlement et aller au-delà des remerciements qui ont été adressés aux pages hier.

I want to raise a very brief point of order and go beyond the thanking of the pages that was held yesterday.


- (DE) Monsieur le Président, étant donné que cela fait maintenant trois fois de suite que le président de cette Assemblée m’empêche d’exprimer ma position dans une déclaration d’une minute, je voudrais aborder très brièvement une question que je souhaite soulever depuis longtemps.

– (DE) Mr President, as the President of this House has now for the third time in succession prevented me from stating my position in a one-minute speech, I would like to give very brief consideration to an issue that I have been wanting to address for a long time.


Je voudrais mentionner, très brièvement, Monsieur le Président, la coordination des politiques économiques des pays de l'Union européenne, particulièrement dans les pays de la zone euro. Il convient de souligner que l'instrument essentiel en la matière, avec le pacte de stabilité et de croissance, est constitué par les grandes orientations de politique économique qui, comme le sait très bien le Parlement, seront approuvées par le Conseil Écofin, après avoir reçu l'aval du Conseil européen qui aura lieu au mois de ...[+++]

Mr President, I would like very briefly to refer to the coordination of economic policies in EU Member States, particularly those in the eurozone, and indicate that the fundamental instrument for the coordination of these policies, together with the Stability and Growth Pact, are the broad guidelines of economic policy, which, as Parliament well knows, are approved by the Ecofin Council, after being accepted by the European Council in June.


Il y a dans les résolutions deux points qui sont soulevés et que je voudrais aborder très brièvement.

There are two points in the motions on which I should like to comment briefly.


Je voudrais évoquer très brièvement le premier rapport concernant la liberté de circulation des personnes.

I would like to talk very briefly about the first of these reports to do with the freedom of movement of people.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, je voudrais participer très brièvement au débat.

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I should like to add a very few words to the debate.


Pour le moment, je voudrais commenter très brièvement les principaux éléments qui m'ont convaincu que nous devrions appuyer le projet de loi C-95.

For now, I would like to comment very briefly on the main reasons why I think we should support Bill C-95.


M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais répondre très brièvement au député de The Battlefords-Meadow Lake qui a soulevé, ce matin, un rappel au Règlement pour se plaindre du fait que le gouvernement n'a pas répondu à un rapport du Comité permanent de l'environnement.

The hon. parliamentary secretary wants to speak to this point of order. Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, in response to the hon. member for The Battlefords-Meadow Lake and the point of order he raised this morning about the government's lack of response to a report of the Standing Committee on the Environment, I understand that the report of the committee was a very lengthy one and involved 141 recommendations for change to the Environmental Protection Act.


w