Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais mentionner très » (Français → Anglais) :

En fait, je voudrais mentionner très brièvement les priorités du ministère de la Santé.

I would like to mention very briefly the priorities of the Department of Health.


C’est une chose que notre premier ministre prend très au sérieux parce que nous savons que le commerce apporte la prospérité. Parmi les principales dispositions de la Loi n 1 sur le plan d’action économique de 2014, je voudrais mentionner les suivantes: jumeler les Canadiens aux emplois disponibles et favoriser la création d’emplois en investissant 11 millions de dollars sur deux ans et, par la suite, 3,5 millions par année pour renforcer le processus d’avis sur le marché du travail et s’assurer ainsi que les emplois disponibles sont ...[+++]

Highlights of the economic action plan act no. 1 include connecting Canadians with available jobs and fostering job creation by investing $11 million over two years and $3.5 million per year ongoing to strengthen the labour market opinion process to ensure Canadians are given the first chance at available jobs, providing $14 million over two years and $4.7 million per year ongoing toward the successful implementation of an expression of interest economic immigration system to support Canada's labour market needs, and providing apprentices registered in Red Seal trades with access to interest-free loans of up to $4,000 per period of techn ...[+++]


En terminant, je voudrais mentionner un centre d'excellence très spécial de ma circonscription, Don Valley-Ouest, l'Institut national canadien pour les aveugles.

As I wrap up my time today, I want to also mention a very special centre of excellence in my community of Don Valley West, the Canadian National Institute for the Blind.


Nos travaux présentent trois grands volets que je voudrais mentionner très brièvement.

There are three main areas for the work which I would like to mention very briefly.


Toutefois, comme point de discussion, je voudrais mentionner le fait qu’aujourd’hui, en Europe, des dizaines de millions de citoyens - dont de très nombreux jeunes - sont sans emploi à la suite de déficiences structurelles dans le système de production européen et d’une crise qui ne semble pas avoir de fin dans un avenir proche.

However, as a discussion point, I would like to mention the fact that, today in Europe, tens of millions of citizens – very many of whom are young – are without work as a result of structural deficiencies in the European productive system and as a result of a crisis which does not seem to have an end in sight.


– (HU) Je tiens à remercier mes collègues pour ce débat, la rédaction de ce rapport ayant été rendue possible par la coopération très étroite entre les commissions – et je voudrais mentionner en particulier la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, qui aura de nombreuses tâches similaires dans la période à venir – et entre les partis politiques.

– (HU) I wish to thank my fellow Members for this debate, since the drafting of this report was made possible by the very close cooperation between the committees – and I would make special mention of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, which will have many such tasks in the coming period – and the political parties.


En ce qui concerne la question de la formule prescrite, je voudrais mentionner très rapidement que, selon moi, la sanction qu'on inflige à une personne qui fait faire une affirmation solennelle sous serment représente un obstacle moindre par rapport à la sanction qui serait infligée à une personne qui fait cela pour des électeurs.

With respect to the prescribed form, very quickly, I think the sanction against a person swearing out the form is less of an impediment than the sanction against someone swearing out the form on behalf of voters.


Je voudrais mentionner un autre facteur très important.

I should like to refer to another very important factor.


Avant que le temps nous manque, je voudrais mentionner un port très important, celui de North Lake Harbour.

Before time runs out, I want to mention a very important harbour, North Lake Harbour.


Je voudrais mentionner, très brièvement, Monsieur le Président, la coordination des politiques économiques des pays de l'Union européenne, particulièrement dans les pays de la zone euro. Il convient de souligner que l'instrument essentiel en la matière, avec le pacte de stabilité et de croissance, est constitué par les grandes orientations de politique économique qui, comme le sait très bien le Parlement, seront approuvées par le Conseil Écofin, après avoir reçu l'aval du Conseil européen qui aura lieu au mois de juin.

Mr President, I would like very briefly to refer to the coordination of economic policies in EU Member States, particularly those in the eurozone, and indicate that the fundamental instrument for the coordination of these policies, together with the Stability and Growth Pact, are the broad guidelines of economic policy, which, as Parliament well knows, are approved by the Ecofin Council, after being accepted by the European Council in June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais mentionner très ->

Date index: 2020-12-23
w