Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais brièvement mentionner » (Français → Anglais) :

Je voudrais brièvement mentionner que nous parlons toujours du projet de loi C-3.

I would like to point out briefly that we are still talking about Bill C-3.


Avant de conclure, je voudrais brièvement mentionner la question de la mobilité, et plus précisément, des plaques d’immatriculation des véhicules que Belgrade continue à délivrer pour sept régions du Nord du Kosovo.

Mobility is also a question that I would like to just mention quickly before I finish, specifically with regard to the vehicle licence plates that Belgrade continues to issue for seven regions in the north of Kosovo.


– (EN) Je voudrais juste brièvement mentionner que je pense que c’est un signal très important que le Parlement envoie aujourd’hui: le fait que nous voulions favoriser notre système double dans le domaine des médias en laissant un espace suffisant aux diffuseurs commerciaux et aux diffuseurs publics.

– I would like just briefly to mention that I think that it is a very important signal that the Parliament is sending out today: the fact that we want to foster our dual media system with sufficient breathing space for commercial broadcasters and public broadcasters.


− (PT) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais brièvement mentionner au cours de mon discours de clôture une question qui a été soulevée à plusieurs reprises, qui est d’une importance cruciale, naturellement à l’agenda extérieur de l’Union européenne et qui continuera très probablement d’être une priorité au cours des semaines et des mois à venir.

− (PT) Mr President, Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I should just like to refer briefly in my closing statement to an issue which has been raised several times and which is of the utmost importance, which is naturally on the European Union’s external agenda and will most probably continue to be a priority in the coming weeks and months.


Tout en gardant cela à l'esprit, je voudrais brièvement mentionner les amendements au nom de notre groupe.

With that in mind, I should like briefly to mention the amendments in the name of our Group.


Je voudrais brièvement mentionner une question soulevée par certains de mes collègues de la délégation.

I should briefly like to mention a point made by some of my colleagues from that delegation.


Je voudrais maintenant mentionner brièvement deux autres points. Je crois que le Canada devrait jouer un rôle de leader et faire preuve de prévoyance.

I would like to make a personal plea for two brief things in which I think Canada should take a leadership role.


Récemment, je me suis déjà longuement exprimé sur la globalisation et la gouvernance: ce soir je voudrais seulement mentionner brièvement ces deux thèmes de l'OMC.

I have spoken extensively about globalisation and governance recently: tonight I would like to touch briefly on just two themes for the WTO.


Je voudrais également mentionner brièvement nos actions récentes en matière d'aide à la réhabilitation.

I would also like to mention briefly our recent rehabilitation assistance projects.


Je voudrais vous mentionner brièvement un projet de recherche qu'on a à Louis-H., avec mon collègue Emmanuel Stip, sur les types d'hébergement.

I would like to mention a research project at Louis-H. that we are working on with my colleague, Emmanuel Stip, that deals with types of accommodation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais brièvement mentionner ->

Date index: 2021-06-26
w