Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre remarque monsieur " (Frans → Engels) :

J'ai remarqué, monsieur le ministre, que vous avez fait allusion, durant votre déclaration préliminaire, au fait que les agents d'immigration étaient des employés hautement qualifiés.

I noticed in your opening comment, minister, that you referred to these highly trained immigration officers.


Simplement, dans l'intérêt du débat, je vais me faire l'avocat du diable pour certaines de vos remarques. Je commencerai par votre dernière remarque monsieur Gendreau, concernant les intérêts économiques.

I'm going to start with your last comment, Dr. Gendreau, on economic interests.


– Nous avons pris note de votre remarque, Monsieur Howitt, et nous la transmettrons.

We have noted your point, Mr Howitt, and we shall pass it on.


- Permettez-moi juste de faire remarquer, Monsieur Tannock, que votre référence en faveur des libéraux démocrates a provoqué une vague de joie dans le centre de la pièce.

− Let me just note, Mr Tannock, that your favourable reference to liberal democrats created a lot of happiness in the middle of the room.


– Je dois admettre que je ne comprends pas très bien votre remarque, Monsieur Leichtfried, parce que les députés ont très bien réagi.

– I must admit that I do not fully understand your remark, Mr Leichtfried, because the Members have reacted very well.


J'ai remarqué, monsieur Lewis, que dans votre exposé — qui était excellent — vous avez utilisé l'expression « n'a pas réussi », que « l'industrie du transport ferroviaire n'a pas réussi à obtenir l'adhésion maximale » et « Transports Canada n'a pas réussi à maximiser cette nouvelle approche », en parlant du SGS.

I noticed, Mr. Lewis, in your presentation—which was very good—that you used the verb “failed”, that the “railway industry has failed to achieve the maximum buy-in” and “Transport Canada has failed to maximize this new approach”, in referring to SMS.


Pour répondre à votre première remarque, monsieur McTeague, la situation est urgente et nous avons appelé le gouvernement à mettre en oeuvre toutes les recommandations de votre rapport.

To your first point, Mr. McTeague, the situation is urgent, and we have been calling on the government to implement all the recommendations in the report.


Concernant votre deuxième remarque, Monsieur le Commissaire, selon les chiffres dont dispose InfoPoint Brussels, il y a une différence d’environ 25% entre les publications européennes dans les langues des anciens États membres et celles dans les langues des nouveaux États membres.

On your other remark, Commissioner, according to figures from InfoPoint Brussels, there are approximately 25% more EU publications in old Member State languages than publications in the new Member State languages.


Une deuxième remarque, Monsieur le Président: lors de notre toute dernière discussion sur votre programme de travail, j’ai déclaré, au nom de notre groupe, que nous voyions le verre à moitié plein.

A second remark, Mr President; in our most recent discussion of your work programme, I said on behalf of our group that we saw the glass as half full.


Je remarque, monsieur, que vous avez travaillé pour l'Office national de l'énergie pendant la majeure partie de votre remarquable carrière.

You have been involved with the National Energy Board for the better part of your distinguished career, sir.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre remarque monsieur ->

Date index: 2022-02-18
w