Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Donner un retour d'information à des enseignants
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Faire part de remarques à des enseignants
Ne pas se faire remarquer
Passer inaperçu
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi
Seul crime

Vertaling van "faire remarquer monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


ne pas se faire remarquer | passer inaperçu

to keep a low profile


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens simplement à vous faire remarquer, monsieur le Président, que tout ce que le leader du gouvernement à la Chambre a dit passe complètement à côté du point de droit que j'ai fait valoir.

I want to merely distinguish for you, Mr. Speaker, that every thing the government House leader has said misses the entire legal point that I made.


Je dois vous faire remarquer, monsieur, que le registre des armes à feu n’a pas aidé à en solutionner un seul, ni évidemment à en prévenir un [seul crime].

I must point out, Sir, that the firearms registry did not assist in solving one, nor obviously in deterring one [single crime].


- Permettez-moi juste de faire remarquer, Monsieur Tannock, que votre référence en faveur des libéraux démocrates a provoqué une vague de joie dans le centre de la pièce.

− Let me just note, Mr Tannock, that your favourable reference to liberal democrats created a lot of happiness in the middle of the room.


Je tiens également à vous faire remarquer, monsieur le Président, et c'est très important, que le président du comité a décidé de mettre fin au débat au comité.

I also want to point out to you, Mr. Speaker, and this is very important, that the chair of the committee took it upon himself to shut down debate in the committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant d’aborder certains commentaires techniques de notre proposition, je dois faire remarquer, Monsieur le Président, qu’il existe un corrigendum dont les services parlementaires doivent tenir compte et qui change l’ordre des amendements que nous proposons et sur lesquels nous voterons demain.

Before dealing with certain technical comments on our proposal, I must point out, Mr President, that there is a technical corrigendum which the services of Parliament must be aware of at this point, which changes the order of the amendments we are proposing and which we will vote on tomorrow.


Par conséquent, avant que ce projet de loi soit mis aux voix à la Chambre, j'aimerais que vous rendiez une décision quant à la nécessité ou non d'y joindre une recommandation royale (1835) L'hon. Don Boudria (ministre d'État et leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je ne ferai qu'un bref commentaire pour faire remarquer, monsieur le Président, que je ne peux pas être d'accord avec l'argument tout juste invoqué par le député.

Therefore, prior to this bill coming to a vote in the House, I would like to ask for a ruling as to whether there must be a royal recommendation included with the bill (1835) Hon. Don Boudria (Minister of State and Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I shall only comment briefly to submit to your honour that I cannot agree with the submission that has just been made by the hon. member.


- (NL) À ce sujet, je voudrais faire remarquer, Monsieur le Président, que le Collège des questeurs décide de ces questions, lesquelles présentent également des aspects politiques.

– (NL) Mr President, in this connection, I should like to point out that the College of Quaestors decides on these matters, and that these matters also have political implications.


C'est donc de bon gré que j'ai voté pour, mais je voudrais vous faire remarquer, Monsieur le Président et toutes les personnes qui écoutent mon explication de vote en ce moment, et je sais qu'il y en a dans le monde entier, les personnes âgées et les retraités italiens, en particulier ceux qui sont inscrits au parti des retraités, seraient heureux, une fois arrivés au terme de leur activité professionnelle, d'être accueillis à bras ouverts, aidés, assistés, soutenus par l'Union européenne pour parcourir le monde et venir en aide aux pays en voie de développement, sans aucune rémunération si ce n' ...[+++]

I therefore willingly voted for the motion, but I should like to stress to you, Mr President, and to all those who are listening to my explanation of vote right now, that I know it will be read all over the world, that the elderly and pensioners in Italy, particularly those who have joined the Pensioners’ Party, would be only too pleased, once their own working life is over, to be welcomed with open arms, helped, backed and supported by the European Union to travel around the world helping developing countries, without getting paid a penny, just their travelling expenses, of course, and the cost of their stay in those places.


- (IT) Monsieur le Président, en fait, je m'adressais à vous pour vous demander si, effectivement, nous étions honorés de l'arrivée du Conseil, seulement pour remarquer, et pour faire remarquer que nous avons tenu ce débat en l'absence du Conseil, qui nous rejoint seulement maintenant, juste pour comprendre, pour nous rendre compte combien sont pris en considération les décisions et les débats de ce Parlement - la traduction en 11 langues, les amendements traduits en 11 langues, les interventions traduites en 11 l ...[+++]

– (IT) Mr President, I was, in fact, addressing you in order to ask you whether we have, in effect, been honoured by the arrival of the Council. I just wanted to point out that the Council was not present at this debate and has arrived only now. I just wanted everyone to realise, to be aware of the consideration given to Parliament’s decisions and debates, the translation into 11 languages, the amendments translated into 11 languages, the speeches translated into 11 languages, which serve absolutely no purpose whatsoever.


Le président : Permettez-moi de vous faire remarquer, Monsieur Osbaldeston, et à vous aussi, Monsieur Jean, que lorsque les représentants du ministère ont comparu devant nous le 22 ou le 23 avril derniers, ils nous ont promis de nous faire parvenir d'autres informations, notamment les 10 arrêtés qui ont été pris par le ministre Baird en vertu de cette loi.

The Chair: I point out, Mr. Osbaldeston, and for your information, Mr. Jean, that when the officials appeared before us on April 22 or April 23, they undertook to provide us with additional information, including the 10 orders that have already been made by Minister Baird under this law. We have not received that information yet and we are anxiously awaiting it.




Anderen hebben gezocht naar : ne pas se faire remarquer     passer inaperçu     rester dans l'ombre     effacer     se faire oublier     se faire tout petit     se tenir coi     faire remarquer monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire remarquer monsieur ->

Date index: 2024-07-23
w