Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais vous dire précisément pourquoi " (Frans → Engels) :

Le sénateur Nolin : Je vais vous dire précisément pourquoi je vous pose cette question.

Senator Nolin: I will tell you exactly why I am asking you the question.


Vous venez en fait de dire précisément pourquoi il est important d'adopter un projet de loi comme celui-ci.

You have put your finger on the reason it is important to have a bill like this in place.


M. Daniel Turp: Pourriez-vous nous dire précisément pourquoi nous faisons cela, outre pour répondre à des demandes d'organisations non gouvernementales qui veulent qu'on guide les juges pour plus tard afin qu'après l'adoption de cette loi, ils ne puissent plus rendre une décision comme celle qu'ils ont rendue dans l'affaire Finta?

Mr. Daniel Turp: Could you explain to us precisely why we are doing this, apart from the fact that we are responding to requests made by non-governmental organizations that want us to guide judges for the future, so that once this bill is passed, they will no longer be able to hand down decisions such as that that was handed down in the Finta case?


Et lorsqu'on entend dire qu'avec cette décision, les Allemands sont à nouveau les maîtres de l'Europe.Voyez-vous, pour ma part, j'entends souvent dire en Allemagne «Pourquoi chaque État membre est-il représenté par un commissaire?

You hear people say that the Germans are ruling Europe again with this appointment. Well, I often hear people in Germany ask why every Member State is represented by a Commissioner, why the biggest and the smallest Member States all have just one Commissioner.


Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


Encore une fois, dans les centres urbains, les gangs de rue essaient d'agrandir leur territoire, et cela entraîne des pics, mais je ne peux pas vous dire précisément pourquoi.

Again, in the urban centres the street gang activity is that they are trying to grab more turf, and therefore that causes spikes, but I can't put my finger on it specifically for you.


Et puis vous me permettrez, de manière peut-être un peu inhabituelle – mais je vais vous dire pourquoi –, de dire un mot de remerciement, au nom de la Commission européenne, à celui qui est à côté de moi, David Wright, puisqu’il va quitter ses fonctions dans quelques jours, comme directeur général adjoint chargé des services financiers, parce que je veux dire comme je le pense que cet homme fait honneur à la fonction publique européenne.

Allow me in a rather unusual manner perhaps – I will tell you why – to say a word of thanks on behalf of the European Commission to the person beside me, Mr Wright, because in a few days, he will step down as Deputy Director-General for the Internal Market and Services. I would like to say that I believe that this man is a credit to European public service.


Je serais curieux d'entendre la réponse. Je vais vous dire exactement pourquoi j'estime que c'est important.

I'll tell you exactly why it's important.


Je vais vous dire très précisément pourquoi.

I will say very precisely why.


Je prie simplement le Parlement de ne pas me demander de le faire d'ici au 31 janvier, et je vais vous dire pourquoi.

I just beg Parliament not to press me to do it by 31 January.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais vous dire précisément pourquoi ->

Date index: 2025-07-08
w