Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soulever brièvement quelques " (Frans → Engels) :

Je voudrais profiter des instants qu'il me reste pour soulever brièvement quelques points.

In the few moments I have left I will touch briefly on a number of points.


Voilà, exprimées brièvement, quelques préoccupations qui émergent d'une pratique de recherche en région et qui sauront rejoindre, je l'espère, les questions et débats soulevés par votre comité à propos de l'étude du projet de loi C-13.

In a nutshell, these are some of the concerns stemming from my experience as a regional researcher, and which I hope will be echoed in the questions and debates raised by your committee in its examination of Bill C-13.


Le chef Robert Louie: Il serait peut-être utile que j'aborde brièvement quelques points qui ont été soulevés aujourd'hui.

Chief Robert Louie: It may be helpful to the committee if I could briefly address a few points that were brought up during the day.


Je voudrais très brièvement mentionner quelques points qui ont été spécifiquement soulevés au cours du débat.

I should like very briefly to single out a few items that were raised specifically during the debate.


Malmström (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, permettez-moi de soulever brièvement quelques points : nous avons besoin d'une politique commune d'immigration au sein de l'UE, mais celle-ci doit être empreinte d'humanisme et de durabilité, en plus de prendre en considération, d'une part, notre responsabilité vis-à-vis des réfugiés, d'autre part, notre besoin futur en immigration liée à l'emploi.

Malmström (ELDR ) (SV) Mr President, a few brief points: We need a common migration policy within the EU, but it must be based on humanism and long-termism as well as taking into account our responsibility with regard to refugees and our future need for labour immigration.


Malmström (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, permettez-moi de soulever brièvement quelques points : nous avons besoin d'une politique commune d'immigration au sein de l'UE, mais celle-ci doit être empreinte d'humanisme et de durabilité, en plus de prendre en considération, d'une part, notre responsabilité vis-à-vis des réfugiés, d'autre part, notre besoin futur en immigration liée à l'emploi.

Malmström (ELDR) (SV) Mr President, a few brief points: We need a common migration policy within the EU, but it must be based on humanism and long-termism as well as taking into account our responsibility with regard to refugees and our future need for labour immigration.


Je vais commenter brièvement quelques questions soulevés.

I will comment briefly on some of the questions raised.


Permettez-moi de répondre brièvement à quelques points soulevés.

Allow me to respond briefly to some of the points that have been raised.


Je voudrais soulever brièvement quelques points importants au sujet de cette mesure législative.

Let me make a few brief important points about what the legislation does.


Aujourd'hui, j'aimerais soulever brièvement quelques points au sujet du projet de loi C-15 en particulier et des textes de loi sur le lobbying qu'on retrouve partout dans le monde en général, et je me ferai un plaisir de répondre aux questions, au meilleur de mes connaissances.

Today, I wish to briefly raise several points with respect to Bill C-15, in particular, and lobby legislation that we find all around in general, and I will be glad to answer any questions that I can.


w