Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brièvement mentionner quelques " (Frans → Engels) :

M. Russ Arnott: J'aimerais juste brièvement mentionner quelque chose de simple, les communications chiffrés.

Mr. Russ Arnott: Just very briefly I would like to mention something as simple as encrypted communications.


Je vais brièvement mentionner quelques-unes des recommandations qui ont été faites.

There are a number of recommendations that I want to briefly highlight.


Je voudrais très brièvement mentionner quelques points qui ont été spécifiquement soulevés au cours du débat.

I should like very briefly to single out a few items that were raised specifically during the debate.


Penchons-nous brièvement sur quelques-uns des points saillants de cette mesure législative que j'ai mentionnés et écoutons ce que les Canadiens en disent.

Let us briefly look at a few of the aforementioned highlights of this legislation and hear what Canadians are saying about them.


– (PT) Madame la Présidente, après tant de belles contributions, je regrette de devoir répondre brièvement à quelques-uns des points que je considère comme essentiels, mais je pense que tous ces points, ainsi que les nombreux autres qui ne seront pas mentionnés ici, apportent à ce débat un enrichissement extraordinaire.

– (PT) Madam President, after so many good contributions I am sorry to have to reply briefly just to some of the points that I consider essential, but I think they all, like the many points in the report not mentioned here, bring extraordinary enrichment to this debate.


Je voudrais mentionner brièvement quelques-uns des instruments que nous utilisons, l’un d’entre eux étant la question des procédures parlementaires.

I should like to mention briefly some of the instruments that we are using, one of which is the question of parliamentary procedures.


Je vais essayer de commenter brièvement les quelques sujets que vous avez évoqués dans votre rapport et plus particulièrement l'agriculture, les services et la propriété intellectuelle, que vous avez mentionné largement dans vos interventions.

I shall endeavour to comment briefly on the matters you raised in your report, particularly on agriculture, services and intellectual property, which were often brought up in the speeches I have just heard.


Ce mémorandum contient un aperçu de la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes qui porte sur la signification de la notion de travail de valeur égale, classification professionnelle, évaluation professionnelle et discrimination et sur la définition du terme rémunération, traite brièvement de la nécessité de mettre en oeuvre de nouvelles mesures visant à promouvoir la réalisation pratique de l'égalité des rémunérations pour un travail de valeur égale et mentionne quelques éléments d'une stra ...[+++]

This Memorandum contains a summary of the case law of the Court of Justice of the European Communities relating to the meaning of work of equal value, job classification, job assessment and discrimination, and the definition of the term "pay", deals briefly with the need to implement new measures to promote equal pay for work of equal value in practice and sets out some aspects of an overall strategy for achieving this aim.


Le Dr Butler-Jones en a mentionné quelques-unes brièvement.

Dr. Butler-Jones alluded to some of them.


w