Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats de cette évaluation seront dûment pris » (Français → Anglais) :

Les résultats de cette évaluation seront dûment pris en compte et intégrés dans les futures décisions et approche en matière de programmation.

The results of this evaluation will be duly taken into account and integrated in the future programming approach and decisions.


Les résultats de cette évaluation seront dûment pris en compte et intégrés dans les futures décisions et approche en matière de programmation.

The results of this evaluation will be duly taken into account and integrated in the future programming approach and decisions.


Le résultat de cette évaluation est rendu public et dûment pris en compte dans les prévisions macroéconomiques et budgétaires ultérieures.

The result of that evaluation shall be made public and taken into account appropriately in future macroeconomic and budgetary forecasts.


2. Les résultats des recherches et de l’observation en commun seront dûment pris en compte lors de l’examen de la mise en œuvre du protocole, notamment en vue de l’élaboration de méthodes et de critères permettant de décrire un développement durable du trafic.

2. The results of the joint research and observation shall be duly taken into account when reviewing the implementation of this Protocol, in particular in order to devise methods and criteria for defining sustainable traffic development.


Les résultats de cette étude seront disponibles en 2007 et seront pris en considération au moment de la révision dudit règlement prévue en 2008.

The results of this study will be available in 2007 and will be taken into account when the regulation will be up for review in 2008.


Si l'un des points mentionnés ci-dessus s'applique, les résultats de l'évaluation seront pris en compte dans le processus de gestion du risque.

If any of the above apply, the results of the evaluation shall be fed back as an input to the risk management process.


Les résultats de cette évaluation seront pris en compte dans les rapports annuels et donneront lieu à un réexamen périodique dans les partenariats pour l'intégration européenne.

The results of this assessment will be included in the Annual Reports and will lead to periodic revisions of the European Integration Partnerships.


En outre, le programme de La Haye ayant insisté sur l’importance de l’évaluation de la mise en œuvre des politiques, les résultats des évaluations menées devront être pris en compte et seront susceptibles d’amender les priorités dégagées.

And as the Hague Programme emphasised the importance of evaluating the implementation of policies, the results of the evaluation undertaken here will have to be taken into account and may even inspire changes to the agreed priorities.


En outre, le programme de La Haye ayant insisté sur l’importance de l’évaluation de la mise en œuvre des politiques, les résultats des évaluations menées devront être pris en compte et seront susceptibles d’amender les priorités dégagées.

And as the Hague Programme emphasised the importance of evaluating the implementation of policies, the results of the evaluation undertaken here will have to be taken into account and may even inspire changes to the agreed priorities.


Les résultats de cette démarche seront évalués afin de déterminer si cette nouvelle méthodologie offre suffisamment de garantie à la Commission quant à une réelle efficacité des systèmes de contrôles internes dans les Etats membres.

The results of this measure will be assessed to see whether this new approach gives the Commission sufficient guarantees as to the real effectiveness of Member States' internal audit systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats de cette évaluation seront dûment pris ->

Date index: 2025-04-28
w