Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif pris en considération
Aiguillage pris en talon
Aéronef pris en charge par
Aéronef pris en contrôle par
Exempt de parti pris
Impartial
Libre de parti pris
Médicaments non pris ou interrompus
Passifs identifiables
Passifs identifiables pris en charge
Sans parti pris
Sans préjugés
Tous obstacles devront être nettement balisés
éléments de passif identifiables
éléments identifiables du passif pris en charge

Vertaling van "devront être pris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exempt de parti pris [ libre de parti pris | sans préjugés | impartial | sans parti pris ]

free of bias [ unbiased | bias free ]


les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce sens

changes in central rates will be subject to mutual consent


Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


passifs identifiables | passifs identifiables pris en charge | éléments identifiables du passif pris en charge | éléments de passif identifiables

identifiable liabilities | identifiable liabilities assumed


aéronef pris en charge par [ aéronef pris en contrôle par ]

aircraft controlled by


tous obstacles devront être nettement balisés

all obstructions shall be clearly marked


médicaments non pris ou interrompus

Drugs not taken/completed




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces enseignements, mais aussi d'autres leçons, devront être pris en compte dans la prochaine ECI.

These and other lessons will be taken into account for the next CIS round.


Ces partenariats continueront de jouer un rôle majeur mais lorsque les services deviendront partie intégrante du développement ou de la mise en oeuvre de politiques publiques, ils devront être pris en charge par les utilisateurs institutionnels concernés.

These will continue to play a major role but, in the future, where services become integral to development or implementation of public policies, they should be supported by the relevant institutional users.


L'élasticité-prix relativement faible de la demande d'énergie dans de nombreux secteurs importants de l'économie et les niveaux futurs projetés, ainsi que la variabilité du prix SEQE, devront être pris en compte.

The relatively low price elasticity of energy demand in many important sectors of the economy and projected future levels as well as the variability of the ETS price will have to be taken into account.


Dans ces cas, les commissions et coûts que l'entreprise facture pour l'exécution de l'ordre sur chacun des lieux d'exécution éligibles devront être pris en compte pour évaluer et comparer les résultats qui seraient obtenus pour le client en exécutant l'ordre sur chacun de ces lieux.

In such cases, the firm's own commissions and costs for executing the order on each of the eligible execution venues should be taken into account in order to assess and compare the results for the client that would be achieved by executing the order on each such venue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces partenariats continueront de jouer un rôle majeur mais lorsque les services deviendront partie intégrante du développement ou de la mise en oeuvre de politiques publiques, ils devront être pris en charge par les utilisateurs institutionnels concernés.

These will continue to play a major role but, in the future, where services become integral to development or implementation of public policies, they should be supported by the relevant institutional users.


Ces caractéristiques, de même que d'autres éléments locaux ou nationaux liés à la sûreté, devront être pris en considération dans le PFSP, lors de sa préparation, et des mesures de sûreté appropriées devront être mises en place en vue de réduire au minimum le risque d'infraction aux mesures de sûreté et les conséquences des risques potentiels.

The preparation of the PFSP will require these features, and other local or national security considerations, to be addressed in the PFSP and for appropriate security measures to be established so as to minimise the likelihood of a breach of security and the consequences of potential risks.


En outre, le programme de La Haye ayant insisté sur l’importance de l’évaluation de la mise en œuvre des politiques, les résultats des évaluations menées devront être pris en compte et seront susceptibles d’amender les priorités dégagées.

And as the Hague Programme emphasised the importance of evaluating the implementation of policies, the results of the evaluation undertaken here will have to be taken into account and may even inspire changes to the agreed priorities.


En outre, le programme de La Haye ayant insisté sur l’importance de l’évaluation de la mise en œuvre des politiques, les résultats des évaluations menées devront être pris en compte et seront susceptibles d’amender les priorités dégagées.

And as the Hague Programme emphasised the importance of evaluating the implementation of policies, the results of the evaluation undertaken here will have to be taken into account and may even inspire changes to the agreed priorities.


Ces enseignements, mais aussi d'autres leçons, devront être pris en compte dans la prochaine ECI.

These and other lessons will be taken into account for the next CIS round.


Tous ces éléments ou certains d'entre eux devront être pris en considération en fonction de l'option choisie pour le futur (voir la cinquième partie).

All or some of these elements will have to be taken into account depending on the option for further action that is chosen (see section 5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront être pris ->

Date index: 2022-11-24
w