Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répondu à cette question une bonne demi-douzaine " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je pense avoir répondu à cette question une bonne demi-douzaine de fois à la Chambre.

Mr. Speaker, I think I have answered this question half a dozen times in the House.


L'hon. Lawrence MacAulay (ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, le ministre des Transports a répondu à cette question à la Chambre une douzaine de fois.

Hon. Lawrence MacAulay (Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, the Minister of Transport has answered this question in the House about a dozen times.


Mais ils doivent poser une demi-douzaine de bonnes questions sur les résultats attendus du projet et être convaincus que celui-ci est sensé et qu'une participation du gouvernement est justifiée.

But what they need to do is ask about half a dozen really good questions about what this project is supposed to achieve and then satisfy themselves that it makes sense to do that and makes sense for the government to be involved.


Je crois que le groupe de travail a rendu un service important au niveau du débat public sur cette question parce que c'en est une qui, très franchement, n'a servi qu'à semer la confusion chez les consommateurs pendant au moins une demi-douzaine d'années, à mon avis.

I think the task force has done an important service to the public debate on this issue, because it's one that, quite frankly, I believe Canadians have been bamboozled about for the last half dozen years.


− Si ma mémoire est bonne, il y a quinze jours, dans cette même salle, lors de cette même séance de questions, j’ai déjà répondu à cette question, en réaffirmant que cette méthode peut effectivement apporter un certain nombre de résultats concrets.

– (FR) If my memory serves me well, two weeks ago, in the same Chamber, at the same question and answer session, I already replied to this question by reasserting that this method could actually provide some concrete results.


C. considérant que cette commission a procédé ensuite, le 12 décembre 2011, à une audition d'une heure et demie du candidat, au cours de laquelle il a fait une déclaration liminaire, puis a répondu aux questions des membres de la commission;

C. whereas the committee subsequently held a one-and-a-half-hour hearing with the nominee on 12 December 2011, at which he made an opening statement and then responded to questions from the members of the committee;


C. considérant que cette commission a procédé ensuite, le 10 octobre 2011, à une audition d'une heure et demie du candidat, au cours de laquelle il a fait une déclaration liminaire, puis a répondu aux questions des membres de la commission;

C. whereas the committee subsequently held a one-and-a-half-hour hearing with the nominee on 10 October 2011, at which he made an opening statement and then responded to questions from the members of the committee,


J’ai déjà soulevé cette question au moins une demi-douzaine de fois, j’ai aussi déposé une plainte formelle, tout cela sans effet: la mousse sur la rivière est toujours là et la Commission ne fait rien.

I have raised this issue at least half a dozen times already, and indeed I have also made a formal complaint, but to no avail: the foam on the river remains, while the Commission sits there doing nothing.


Puisque c’est là votre dernière heure des questions au Conseil, permettez-moi de saisir cette occasion de vous signaler que de nombreux députés de cette Assemblée m’ont dit que vous aviez répondu aux critiques de bonne grâce et que vous-même et l’équipe de fonctionnaires qui vous seconde quitteriez cette présidence avec la réputation d’avoir écouté les députés et de vous être efforcés de répondre à leurs questions.

As this is your last Council Question Time, let me take this opportunity to say what many Members across this House have said to me: that you have answered criticism with good grace and you and your civil service team sitting behind you will leave this Presidency with a reputation for listening to Members and making every effort to answer their questions.


Nous avons eu plus d'audiences sur cette question que sur le discours du Trône, le budget, la privatisation de nos chemins de fer et une demi-douzaine d'autres sujets réunis.

We had more hearings on this one issue than we had on the combination of dealing with the throne speech, the budget, the privatization of our railroads and half a dozen other things put together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondu à cette question une bonne demi-douzaine ->

Date index: 2022-08-21
w