Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 douzaine
12 unités
Assemblée nationale
Assurer l'entretien des chambres
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
DZ
Deuxième chambre
Douzaine
Enregistrer les commandes en chambre
Entretenir les chambres
Exploitant de chambres d'hôtes
Exploitante de chambres d'hôtes
Gérer les commandes en chambre
Nettoyer les chambres
Prendre les commandes en chambre
Préparer les chambres
S'occuper des commandes en chambre
Sale douzaine
Sénat

Vertaling van "chambre une douzaine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

cloud chamber | expansion chamber | Wilson chamber | Wilson cloud chamber


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]






assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres

refresh rooms including linen | service a room | clean rooms | service rooms




gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

receive orders for room service | take orders for room service | accept room service orders | take room service orders


exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes

b&b owner | guest house proprietor | bed and breakfast operator | hotelier




deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Upper House [ House of Lords | second chamber | upper chamber ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Lawrence MacAulay (ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, le ministre des Transports a répondu à cette question à la Chambre une douzaine de fois.

Hon. Lawrence MacAulay (Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, the Minister of Transport has answered this question in the House about a dozen times.


Je serai très content de lui répondre en disant que lundi dernier, en cette Chambre, lors du débat sur le projet de loi C-20, le Bloc québécois a commencé à présenter des recours au Règlement, à faire des douzaines et des douzaines d'interventions demandant le consentement unanime de la Chambre pour déposer des documents.

I am pleased to answer his question by saying that last Monday, in this House, during the debate on Bill C-20, members of the Bloc Quebecois started rising on points of order, making dozens of requests for unanimous consent of this House to table documents.


Je sais que, à ce jour, une bonne douzaine de textes consolidés sont disponibles dans différentes langues. Je sais que la Chambre des Lords a produit un texte consolidé; je sais qu'en France, le Sénat a produit un texte consolidé, et je sais qu'il en existe un en Allemagne.

I know that the House of Lords has produced a consolidated text; I know that the French Senate has produced a consolidated text; and I know it also exists in Germany.


À Pavia, des douzaines de Rom ont été chassés aux cris de «chambres à gaz».

In Pavia, dozens of Roma were chased off with shouts of ‘gas chambers’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut que mes collègues sachent que la Commission Lortie a passé des douzaines, littéralement des douzaines, en fait des centaines d'heures à examiner ces changements et que le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre a fait un excellent travail.

My hon. colleague will know that there were literally dozens and dozens, hundreds in fact, hours of representations and work that was done for the Lortie commission and the good work that has been done by our own House committee on procedure and House affairs.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je l'ai dit ici, à la Chambre, des douzaines de fois, que nous n'accepterions jamais la règle de 50 p. 100 plus un.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I have said dozens of times in this House that we would never agree to the rule of 50% plus one.


Si les députés vérifient les travaux de la Chambre au cours de la troisième session de la 40 législature de la Chambre, qui couvre l'année 2010, ils constateront que le député d'Avalon a posé une douzaine de questions cette année-là, dont deux concernant l'Agence de promotion économique du Canada atlantique.

If members were to check the records of the House for the third session of the 40th Parliament, which captures the year 2010, they would see that the hon. member for Avalon asked about a dozen written questions that calendar year. Two of them are identified as relating to the Atlantic Canada Opportunities Agency.


w