Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renouvelables n’ont pas encore vraiment décollé puisque » (Français → Anglais) :

Pourtant, les énergies renouvelables n’ont pas encore vraiment décollé puisque la part de ces sources dans la palette énergétique de l’UE à l’horizon 2020 ne sera vraisemblablement que de 9 à 10 %, alors que l’objectif a été fixé à 12 %.

However the take-off of renewable energy is still on hold with prospects of only 9 to 10% for the share of renewables in the EU energy mix by 2010 instead of the 12% target.


Par exemple, la bio-économie, les nanotechnologies, les nouveaux matériaux et les réseaux intelligents sont fondamentaux pour avoir des sources renouvelables compétitives; de même, les automobiles et les bâtiments verts contribuent à l'efficacité énergétique et à la lutte contre les émissions; le système d'observation de la terre Copernicus est encore un autre exemple puisqu'il jouera un rôle-clé dans la survei ...[+++]

For example, bio-economics, nanotechnology, new materials and smart grids are essential for obtaining competitive renewable energy sources; green cars and buildings are making an essential contribution to saving energy and reducing emissions; and the Copernicus earth observation system will play a key role in monitoring climate change.


– (EN) Monsieur le Président, cela fait effectivement plus de vingt ans que nous discutons de ces problèmes et j’espère vraiment que la Banque mondiale tirera des enseignements de ces discussions puisque tout le monde est d’accord pour dire que l’avenir est aux énergies renouvelables.

Mr President, indeed, we have been discussing these issues for more than two decades, and I really hope that the World Bank will learn from these discussions since everybody agrees that the future lies with renewables.


J’espère donc qu’actuellement, en Europe, ceux qui émettent encore des doutes quant à l’importance de la modification de notre paradigme énergétique, ceux qui émettent encore des doutes quant à la nécessité de lutter contre le changement climatique, comprendront au moins que, non pour cette raison mais en raison de la nécessité d’accroître notre com ...[+++]

So I hope that now in Europe those who still have doubts about the importance of changing our energy paradigm, those who still have doubts about the need to fight climate change, will understand at last that, if not because of that but because of energy security and because of the need to increase our competitiveness in our economy, we really need to deliver on our commitments regarding climate change and renewables.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai fait ce que le rapporteur, Mme Lulling, voulait vraiment que nous fassions et j’ai voté contre son rapport au motif qu’il cherche à relever davantage encore les taxes, en nous resservant une fois encore ce bon vieil argument selon lequel cette hausse est nécessaire pour empêcher les distorsions de la concurrence, bien qu’il s’avère à présent que - comme les experts l’avaient prédit - les taux mini ...[+++]

– (DE) Mr President, I have done what the rapporteur, Mrs Lulling, actually wanted people to do, and voted against her report on the grounds that it seeks the increase of more taxes, this time reheating the old familiar argument that this is needed to prevent distortions of competition, although it now turns out that – as the experts had predicted – the minimum rates brought in in 1992 did no more than widen the gulf between the ra ...[+++]


S'il a vraiment besoin des 72 millions de dollars qu'il ne demande plus et qu'il ne dépensera donc pas, comment s'y prendra-t-il pour compléter le registre des armes à feu puisqu'il reconnaît que de 2,5 à 3 millions d'armes à feu n'ont pas encore été enregistrées?

If the government actually needs the $72 million that it is now not asking for and not spending, how will it finish the gun registry when, by its own admission, 2.5 million to 3 million guns still need to be registered?


Enfin, puisque notre commission s’occupe de questions énergétiques, nous aurions souhaité que l’on insiste encore davantage sur le soutien à apporter aux énergies renouvelables grâce aux ressources des Fonds structurels et du Fonds de cohésion, ce qui aurait permis, par un processus de coordination, d’augmenter l’exploitation des formes d’énergie renouvelables, de telle sorte que l’insuffisance des ressources de financement du programme Énergie aurait ...[+++]

Finally, as the committee representing energy, we would have liked the issue of support for renewable energy resources from Cohesion and Regional Development funds to have been emphasised still more, thus, through a process of coordination, increasing the use of renewables so that the scant funding resources in the energy programme might have been compensated by means of these more substantial sums.


Si elle distingue "la compétence d"exécution de programme”, qui ne peut être attribuée à la Commission qu"en application et dans les limites des articles 145 et 155, et "la compétence d"engagement des crédits”, qui revient de plein droit à la Commission au titre de l"article 205, la Cour n"a pas vraiment examiné les droits et les devoirs qu"imposeraient à la Commission non seulement sa compétence mais encore sa responsabilité en ma ...[+++]

Although the Court distinguishes between 'the power to carry out programmes', which can be assigned to the Commission solely pursuant to and within the limits of Articles 145 and 155, and 'the power to commit expenditure', which is a matter for the Commission as of right pursuant to Article 205, it has not really examined the rights and duties imposed on the Commission as a result of its power, and indeed responsibility, for implementation of the budget; this is by no means a theoretical responsibility since the Commission exercises it under the vigilant control of the discharge authority composed of Parliament, assisted by the Court of ...[+++]


Mais vous constaterez également que bien des entreprises essaient de vraiment augmenter leur productivité—encore une fois, parce que leurs PDG sont assez intelligents pour se rendre compte que le dollar va finir par augmenter et qu'ils ont intérêt à être concurrentiels à ce moment-là, puisqu'il n'y aura pas d'a ...[+++]

But I think you'll find many businesses trying to push the envelope on productivity, again, because they're smart enough to realize that eventually the dollar will come back and they'd better be competitive then, because they won't have any other options.


w