Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relever davantage encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


il est procédé au relevé des prix minima existant encore

a table of minimum prices still in force shall be drawn up
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa rétrospective de 10 ans, il a dit, si j'ai bonne mémoire, qu'au niveau macroéconomique le Canada avait fait des progrès considérables—qu'il y avait encore du progrès à faire—mais qu'au niveau microéconomique il y avait beaucoup de défis à relever, davantage de travail à faire.

In his 10-year retrospective he said, if I recall, that at the macro-economic level Canada has made some great progress—there's still more to be done—but at the micro level there were a lot of challenges, more work to be done.


5. relève qu'il s'agit de la première demande d'intervention du FEM pour des travailleurs licenciés dans le secteur de la joaillerie, de la bijouterie et des articles similaires, qui souffre également de la hausse des ventes en ligne, ce qui pourrait l'affaiblir davantage encore;

5. Notes that this is the first EGF application for workers made redundant in the sector of jewellery, bijouterie and related articles, a sector that also suffers from the increase of online sales and could therefore be further weakened;


6. relève qu'il s'agit de la première demande d'intervention du FEM pour des travailleurs licenciés dans le secteur de la joaillerie, de la bijouterie et des articles similaires, qui souffre également de la hausse des ventes en ligne, ce qui pourrait l'affaiblir davantage encore;

6. Notes that this is the first EGF application for workers made redundant in the sector of jewellery, bijouterie and related articles, a sector that also suffers from the increase of online sales and could therefore be further weakened;


Cela renouvellerait l’incitation à investir dans les technologies à faible intensité de carbone et préparerait les secteurs relevant du SEQE aux innovations nécessaires pour réduire davantage encore leurs émissions à moyen et long termes.

It would restore the reward for low carbon investments and prepare the ETS sectors for the innovations needed to reduce emissions further in the medium to long term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, j’ai fait ce que le rapporteur, Mme Lulling, voulait vraiment que nous fassions et j’ai voté contre son rapport au motif qu’il cherche à relever davantage encore les taxes, en nous resservant une fois encore ce bon vieil argument selon lequel cette hausse est nécessaire pour empêcher les distorsions de la concurrence, bien qu’il s’avère à présent que - comme les experts l’avaient prédit - les taux minimaux introduits en 1992 n’ont fait que creuser le gouffre qui sépare les taux des différents États membres, puisque certains d’entre eux ont relevé leurs taux à plusieurs reprises et veulent à présent contraind ...[+++]

– (DE) Mr President, I have done what the rapporteur, Mrs Lulling, actually wanted people to do, and voted against her report on the grounds that it seeks the increase of more taxes, this time reheating the old familiar argument that this is needed to prevent distortions of competition, although it now turns out that – as the experts had predicted – the minimum rates brought in in 1992 did no more than widen the gulf between the rates in the Member States, some of which increased their rates repeatedly and now want the others to be compelled to do likewise.


6. estime que le vif intérêt que manifestent les citoyens et les organisations pour l'Année européenne du dialogue culturel et la réussite qu'elle constitue jusqu'ici exigent de valoriser les résultats obtenus et de perpétuer l'institution du dialogue interculturel au-delà de la fin 2008; préconise dès lors d'intégrer davantage encore d'activités relevant du dialogue interculturel dans le programme Culture 2007–2013 et de faire de pareilles actions des mesures horizontales applicables aux programmes communautaires de développement social et régional;

6. Considers that, in view of the intense interest shown by individuals and organisations in the European Year of Intercultural Dialogue and its particular success to date, it is necessary to make use of the results achieved and maintain intercultural dialogue on an institutional basis beyond 2008; accordingly supports the inclusion of further intercultural dialogue initiatives in the 2007-2013 Cultural Programme and the incorporation of such measures across the board in Community social and environmental development programmes;


Monsieur le Président de la Commission, vous en conviendrez, il serait stupide et sot de relever davantage encore le niveau d'endettement.

I am sure that you, Mr President of the Commission, will agree with me when I say that it would be stupid and idiotic to open these floodgates even wider at the present time.


Ce qui est intéressant à relever—et éventuellement inquiétant—c'est que si l'on a prononcé cette interdiction dans l'intention de protéger les enfants québécois—ce que nous applaudissons—en réalité, dans l'environnement des médias d'aujourd'hui, les enfants québécois sont davantage encore exposés à la publicité que les enfants du reste du pays, parce qu'elle n'est ni réglementée, ni contrôlée.

What's interesting and perhaps cause for concern is that while the intention of the ban was to protect Quebec children, which we applaud, the reality is that in today's media environment the children of Quebec are exposed to even more advertising than children in the balance of the country, because it's not regulated and controlled.


Mme Elizabeth Roscoe: Nous intervenons en tant qu'organisme dans un certain nombre d'instances relatives aux télécommunications. Certaines d'entre elles sont très techniques, d'autres sont plus arides que nous ne l'aimerions, et d'autres encore relèvent davantage de la politique globale.

Ms. Elizabeth Roscoe: We intervene as an organization on a number of telecom proceedings, of which there are a variety that are very technical, some more dry than you would want, and others that are broad policy.


Il me semble encore que ça relève davantage de l'art que du processus réglementaire sur lequel nous pouvons fonder nos demandes.

It still seems to me to be more of an art than a process of rules upon which we can base our requests.




Anderen hebben gezocht naar : relever davantage encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relever davantage encore ->

Date index: 2021-12-01
w