Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercier tout particulièrement mme renate sommer " (Frans → Engels) :

Je tiens à remercier tout particulièrement Mme Renate Sommer, rapporteur au Parlement européen sur cette question, pour son travail assidu et le dévouement dont elle a fait preuve pour parvenir à un compromis équilibré avec le Conseil.

I am particularly grateful to Dr. Renate Sommer, the European Parliament's rapporteur on the issue, for her hard work and commitment in finding a balanced compromise with the Council.


Je vous remercie infiniment d'être venus et je remercie tout particulièrement Mme Lowry de Kellogg qui, sauf erreur, sera notre hôtesse pour le déjeuner.

Thank you very much for coming, and thank you particularly to Ms. Lowry from Kellogg, who I gather will be our host at lunch today.


Je remercie tout particulièrement Mme Bellis de nous avoir rappelé le libellé exact de la commission Scott.

I especially thank Ms Bellis for reminding us of the exact wording of the Scott commission.


Je veux saluer et remercier tout particulièrement Mme Marguerite Charlebois, réceptionniste au restaurant Le Parlementaire, qui nous y accueille avec le sourire et qui a passé les 25 dernières années à nous servir aux petits oignons.

I would particularly like to honour and thank Marguerite Charlebois, a hostess at the Parliamentary Restaurant, who has always had a warm smile and kind words for us all.


- (SV) Monsieur le Président, je voudrais remercier chaleureusement toutes les personnes qui se sont activement engagées et qui ont travaillé dur et je voudrais remercier tout particulièrement Mme Gröner et Mme Sartori grâce à qui cet Institut a enfin pu être créé et pourra commencer ses importantes missions.

– (SV) Mr President, I should like to say a big thank you to everyone concerned for their hard work and commitment and a special thank you to Mrs Gröner and Mrs Sartori for the fact that this Institute is now finally to be set up and to begin its important work.


Pour finir, je souhaite remercier tout particulièrement Mme Angelilli, tout d’abord pour son excellent rapport, mais également pour sa disposition à soutenir de nombreuses propositions d’amendements de compromis intergroupes.

I would like to conclude by expressing my thanks to Mrs Angelilli, firstly for her excellent report, but also for her willingness to support the many compromise amendments which crossed group boundaries.


Je félicite la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme pour avoir terminé la première lecture de la proposition de la Commission aussi rapidement car, même s'ils n'ont pas beaucoup tardé, cela ne s'est pas fait au détriment de la qualité du travail réalisé et, en ce sens, je voudrais remercier tout particulièrement Mme Foster, en tant que rapporteur de cette initiativ ...[+++]

I would like to congratulate the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism on having concluded its first reading of the Commission proposal in such a short time, because although this has been achieved very quickly, it must be added that this has not been done to the detriment of the quality of work carried out, and with regard to this I would particularly like to thank Mrs Foster, the rapporteur for this initiative, for ...[+++]


Je voudrais remercier tout particulièrement Mme Schörling, qui a accompli un travail remarquable en tant que rapporteur.

I want to say a special thank-you to Mrs Schörling, who has put a great deal of work into her role as rapporteur.


Je voudrais remercier, en tant que rapporteur, mes collègues de la commission juridique et notamment tous les groupes politiques de leur collaboration. Je remercie tout particulièrement Mme Berger et M Harbour - de mon groupe - et les autres institutions de leur soutien.

I would like to express my thanks, as rapporteur, for the cooperation of all my colleagues in the Committee on Legal Affairs, and in particular the leaders of the various political groups – especially the support of Mrs Berger and Mr Harbour from my Group – and the other institutions.


Je voudrais remercier tout particulièrement Mme Gail Cuthbert-Brandt, la directrice du Collège Renison.

In particular, I would like to commend Dr. Gail Cuthbert-Brandt, principal of Renison College, for her commitment to this very worthy project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier tout particulièrement mme renate sommer ->

Date index: 2024-11-26
w