Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport mintz seront appliquées " (Frans → Engels) :

L’objet de la présente section est de fournir les définitions qui ont été utilisées pour l’élaboration du présent rapport et qui seront appliquées dans le contexte de la mise en œuvre de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» ainsi que d’autres instruments législatifs.

The objective of this section is to provide definitions which were used in the preparation of this report and will be applied in the context of the implementation of the Marine Strategy Framework Directive as well as other legislation.


C'est pourquoi j'espère et je suis convaincu que les recommandations du rapport Mintz seront appliquées, pas de façon neutre, mais en conférant une partie des économies d'impôt aux entreprises.

So I recommend and I anticipate that the recommendations of the Mintz report will be implemented, not in a neutral way, but in passing on some of the tax savings package on the business tax side.


13. estime que la mise en place d'une véritable Union économique et monétaire passe par une consolidation de l'état de droit, au sens de l'article 2 du traité UE; ajoute que l'état de droit se définit comme un système institutionnel dans lequel l'autorité publique est soumise au droit et où l'égalité des justiciables est garantie par des juridictions indépendantes; estime qu'il devrait s'agir là d'une des priorités que devra aborder le rapport intitulé "Évolutions et adaptations possibles de la structure institutionnelle actuelle de l'Union européenne", et qu'elle devrait englober les procédures d'infraction et les recours en annulatio ...[+++]

13. Believes that a genuine EMU requires the reinforcement of the rule of law, as stated in Article 2 of the TEU; considers that the rule of law is defined as an institutional system in which public authority is subject to the law and the equality of legal subjects is guaranteed by independent jurisdictions; considers that this question should be one of the priorities, inter alia, to be tackled in the framework of the report entitled ‘Possible evolutions and adjustments of the current institutional set up of the European Union’, and that this should include infringement proceedings and action for annulment against ...[+++]


Cela dit, j'aimerais connaître votre opinion quant au rapport constitutionnel qui existe entre la répartition des pouvoirs, car une bonne partie des dispositions de ce projet de loi seront appliquées par les provinces et non par le gouvernement fédéral.

Having set that up, I would like to have your view on the constitutional relationship between the divisions of powers because so much of what is under this bill will be administered at a provincial level, not a federal level.


Le 10 mars, dans son rapport au Conseil de sécurité, le secrétaire général des Nations Unies, M. Kofi Annan, a indiqué espérer que l'efficacité avec laquelle les dispositions prévues dans la partie C de la résolution concernant l'aspect humanitaire seront appliquées rehaussera l'effet du programme en atténuant la gravité de la situation sur le plan humanitaire.

In his report to the Security Council on March 10, UN Secretary General, Kofi Annan, noted that he was " hopeful that effective implementation of the provision of section C of the Resolution (the humanitarian section) will enhance the impact of the program in alleviating the humanitarian situation in Iraq" .


Nous sommes heureux de l'orientation du rapport MacKay et nous comptons bien que les recommandations seront appliquées.

We are pleased to see the direction taken here by the MacKay report and look forward to the recommendations by MacKay coming into force.


− (EN) Le rapport de la députée Sender propose de renforcer la sécurité routière en Europe en rendant les sanctions imposées dans un État membre applicables dans un autre et par la mise sur pied d’un réseau communautaire d’échange de données dans lequel les détails des quatre infractions déterminées, l’excès de vitesse, la conduite en état d’ébriété, le franchissement de feu rouge et le non-port de la ceinture de sécurité − des actes qui mettent inutilement en danger la vie de tous les usagers de la route − seront enregistrés et transmis à l’État membre o ...[+++]

MEP Sender’s report proposes to improve road safety in Europe by making penalties incurred in one Member State applicable in another. The establishment of an EU Network data exchange where details of four particular offences, speeding, drink driving, breaking red lights and failing to wear seatbelts − actions which needlessly endanger the lives of all road users − are registered and transmitted to the Member State where that person legally resides and the appropriate penalties for these offences, be it fines or ...[+++]


36. se réjouit des mesures prises par la Commission pour assurer des progrès ultérieurs en matière d'harmonisation des conditions dans lesquelles les Directeurs généraux formulent des réserves dans leurs rapports annuels; espère que ces mesures seront appliquées lors du prochain établissement des rapports annuels afin de servir à l'évaluation des réserves exprimées et de faciliter l'identification des mesures correctrices;

36. Welcomes the measures adopted by the Commission to ensure further progress in the harmonisation of the terms and conditions under which Directors-General express reservations in their annual reports; hopes that these measures will be applied in the next annual-report drafting exercise, so as to enable the reservations expressed to be assessed and to facilitate identification of corrective measures;


J'estime également que les nouvelles modalités du projet de loi destinées à favoriser un examen et une surveillance accrus dans le cadre de rapports seront appliquées de manière à respecter les intentions exprimées par le gouvernement, soit informer le public et le Parlement et maintenir l'équilibre dans la protection des citoyens.

I also believe the new measures in the bill to increase the elements of review and oversight through reporting will be carried out in a manner that will respect the stated intentions of government to inform the public and Parliament and to maintain the balance of protection for citizens.


8. demande que toutes les institutions fassent rapport d'ici février 2002 à la commission, en présentant des propositions spécifiques quant à la manière dont les techniques d'établissement du budget par activités et de gestion fondée sur les activités seront appliquées au cours de la procédure budgétaire 2003; rappelle qu'il est nécessaire d'améliorer les méthodes de travail et procédures internes en vue d'optimiser l'utilisation des ressources et de garantir un maximum de transparence;

8. Requests all institutions to report to the committee by February 2002 with specific proposals on how Activity-Based Budgeting and Activity-Based Management will be applied in the 2003 budgetary process; recalls that internal working methods and procedures must be improved with a view to optimising the use of resources and maximising transparency;


w