Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est à cela que ma collègue faisait référence.

Traduction de «qu’un honorable collègue faisait référence » (Français → Anglais) :

C'est à cela que ma collègue faisait référence.

That was what my colleague was referring to.


C’est indubitablement à lui qu’un honorable collègue faisaitférence lundi quand il parlait des visiteurs sur l’île, et je suis certain que c’est avec une amertume particulière que son collègue de parti parlait de lui.

It was no doubt to him that a distinguished colleague was referring when on Monday he talked about the visitors to the island, and I am sure it was with particular bitterness that his party colleague spoke of him.


Qui plus est, il est également important de signaler qu'il semble bien—ma collègue faisait référence aux investissements qui ont été faits par les grands constructeurs automobiles partout à travers le monde—que le seul endroit au monde où l'on ne veuille pas investir de la part des grands constructeurs et de GM en particulier, ce soit au Québec.

Moreover, it is also important to point out that—and my colleague made reference to the investments that were made by leading auto manufacturers throughout the world—Quebec seems to be the only place in the world where these auto manufacturers, and GM in particular, do not want to invest.


L'honorable sénateur faisaitférence aux observations du président de cette organisation, M. Thomas D'Aquino.

The honourable senator was referring to the remarks of its president, Mr. Thomas D'Aquino.


Cela inclut l'État de droit, la démocratisation, le type de projet de société civile auquel l'honorable député faisait référence, y compris l'éducation - j'y reviendrai dans un moment.

That includes the rule of law, democratisation, the sort of civil society projects to which the honourable gentleman was referring; and it includes education – a point I will come back to in a moment.


- (EL) Madame la Présidente, en tant que président du STOA, je tiens à vous dire que l’étude à laquelle s’est référé l’honorable collègue Mme Doyle n’a pas encore été officialisée par la plénière du STOA.

– (EL) Madam President, as president of STOA, may I point out that the study to which the honourable Mr Doyle refers has not yet been officially adopted by STOA's plenary.


Par exemple - et je pense que l'honorable parlementaire y faisait référence -, la France n'applique pas d'accises sur le vin alors que c'est le cas au Royaume-Uni.

For example – I believe the honourable Member referred to this – no excise taxes are applied on wine in France, whereas they are applied in the United Kingdom.


Par exemple - et je pense que l'honorable parlementaire y faisait référence -, la France n'applique pas d'accises sur le vin alors que c'est le cas au Royaume-Uni.

For example – I believe the honourable Member referred to this – no excise taxes are applied on wine in France, whereas they are applied in the United Kingdom.


Effectivement, l'étude récente, à laquelle mon collègue faisait référence, a estimé que jusqu'à 16 000 personnes par année peuvent arriver au Canada avec l'aide des auteurs du trafic d'étrangers.

Indeed, according to the report to which my colleague made reference, it is estimated that, every year, up to 16,000 people enter Canada with the help of smugglers.


Je crois que c'est à cela que mon collègue faisait référence.

Each region of the country will have an opportunity to apply for funding. I think this is what my colleague was referring to here.


w