Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles modifications souhaiteriez-vous voir " (Frans → Engels) :

Recommanderiez-vous plutôt son maintien telle quelle, sa modification ou son abrogation?

Would you recommend that it be maintained as it stands, that it should be adapted or repealed?


Deuxièmement, de quelles modifications du traité parlez-vous?

Secondly what treaty changes are you talking about?


Quelles modifications défendriez-vous le cas échéant si vous deveniez vice-président de la BCE?

What changes, if any, would you promote when becoming ECB Vice-President?


Quelles réformes souhaiteriez-vous voir apporter à notre système?

What would you like to see reformed in our system?


Quelles modifications les autorités grecques ont-elles voulu voir apporter au programme de développement rural pour la période 2000–2006 afin de faciliter la réhabilitation des régions incendiées?

Which changes in the 2000 - 2006 Rural Development Programme did the Greek authorities request with a view to facilitating the recovery of the regions affected by the fires?


Je voudrais vous demander concrètement quelles modifications du Traité vous espérez et quel rôle le Parlement européen joue dans le cadre de la codécision et de la compétence commune pour la modification du Traité ?

How will the European Parliament and codecision and joint competence fit in with these changes?


Deuxièmement, je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, à quelle date vous entendez voir entrer en fonction ne serait-ce que l'infrastructure de base de votre force de réaction rapide car c'est également important pour le travail parlementaire ?

Secondly, Commissioner, I should like to ask you when you intend to have at least the basic structure of your rapid reaction facility up and running, because it is also important for Parliament’s work?


D'une façon générale, quelles modifications souhaiteriez-vous voir apportées à la Loi sur la faillite et l'insolvabilité pour protéger le secteur forestier lorsqu'une intervention des tribunaux est nécessaire?

Generally speaking, what changes in legislation would you like to see under the Bankruptcy and Insolvency Act to protect the forest industry in view of these unusual circumstances arising that require judicial intervention?


Le sénateur Phillips: Et quelles modifications souhaiteriez-vous qu'on apporte à ce projet de loi?

Senator Phillips: What would you like to see amended in this bill?


Quelles mesures souhaiteriez-vous voir adoptées par les provinces et les territoires pour que les transports aériens soient plus abordables?

What action would you like the provinces and territories to take to make air transportation more affordable?


w