Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «recommanderiez-vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recommanderiez-vous plutôt son maintien telle quelle, sa modification ou son abrogation?

Would you recommend that it be maintained as it stands, that it should be adapted or repealed?


Recommanderiez-vous des mesures préalables à l’admission?

Would you recommend pre-entry measures?


Recommanderiez-vous des mesures préalables à l’admission?

Would you recommend pre-entry measures?


19. Quelles mesures recommanderiez-vous pour renforcer les liens entre la surveillance macroprudentielle et la surveillance microprudentielle?

19. What would you recommend to strengthen the links between macro and micro supervision?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je souhaiterais vous demander, sachant cela et connaissant les évaluations par vous déjà exprimées, quelles prochaines étapes vous recommanderiez en vue de contrôler les émissions continues de radionuclides depuis les sites de Sellafield et de La Hague.

However, I should like to ask, based on that and the assessment you have already made, what further steps the Commissioner would recommend to control the continued emissions of radionuclides from Sellafield and La Hague.


J'ai pensé que vous nous recommanderiez à présent des oranges, des citrons, des bananes, du chou vert et d'autres choses.

I thought you would be encouraging us to eat oranges, lemons, bananas, curly kale and other health foods.


Quelles mesures recommanderiez-vous au regard de ces évaluations et études en cours ?

What would you recommend as a result of all this assessment and forthcoming studies?


Quelle action entreprendriez-vous et quelle attitude recommanderiez-vous?

What would you do and which course of action would you recommend?


Puis-je vous demander quels changements précis vous recommanderiez pour maximiser le rendement de façon à économiser jusqu'à 300 millions de dollars?

Can I ask you what some of those specific changes would be that could maximize those efficiencies up to $300 million?


M. Dale Johnston: Je sais par ailleurs que vous êtes un partisan de la libre entreprise et vous ne recommanderiez donc pas la réglementation comme moyen de débarrasser le système de sa capacité excédentaire.

Mr. Dale Johnston: I also know that you're a free enterpriser, and you certainly would not recommend regulation as far as dealing with the overcapacity in the system.


w