Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand cela fut enfin » (Français → Anglais) :

Il a fallu longtemps avant que nos biens soient divisés et quand cela fut enfin fait, David avait vendu pratiquement tout ce dont nous avions besoin, c'est-à-dire le sofa, les lits, les meubles et la machine à laver.

It took a long time to get the division of assets settled, and by that time David had sold most of the things that we needed, like a couch, beds, furniture, a washing machine.


A ce propos le président Juncker a souligné la nécessité de bien procéder par étapes comme cela fut fait pour les rapports Werner, Delors et le traité de Maastricht quand il s'agissait alors de préparer l'Union économique et monétaire.

Here, President Juncker emphasised the need to move forward in stages, as was the case with the Werner and Delors reports and the Maastricht Treaty when preparing the ground for Economic and Monetary Union.


Malgré les changements qui révolutionnèrent la façon de fonctionner dans la Chambre au cours des années qui suivirent les incidents susmentionnés, le sort des pages du Canada n’évolua pas avant 1968 quand l’âge minimum fut enfin fixé à 16 ans.

In spite of the changes that revolutionized the operations of the House as a whole in the years following the incidents recounted above, the astounding fact about Pages in Canada is that their lot did not materially change until 1968, when at last a minimum working age of 16 years was adopted.


Je voudrais que des appels soient lancés à la fierté européenne pas seulement quand cela arrange les institutions, mais également quand cela arrange le citoyen, qui est peut-être en difficulté et qui espère que sa citoyenneté européenne puisse enfin lui servir à quelque chose.

I would like to see appeals made to European pride not only when it suits the institutions, but also when it suits the citizen, who may be in difficulty and hoping that his European citizenship may at last be of use to him.


Après ma 12 année, quand je suis allé dans une université de langue française, j'étais défavorisé au plan linguistique et cela fut très difficile.

After grade 12, when I went to a French-language university, I was at a disadvantage, in terms of language, and that was very difficult.


Quand le changement est relativement lent, comme cela fut le cas dans les années 1970 et 1980, l’adaptation se fait sans trop de peine.

When the pace of change is relatively slow, as was the case during the 1970s and 1980s, it is not too difficult to adapt.


Quand le changement est relativement lent, comme cela fut le cas dans les années 1970 et 1980, l’adaptation se fait sans trop de peine.

When the pace of change is relatively slow, as was the case during the 1970s and 1980s, it is not too difficult to adapt.


Il y a de nombreux arguments en faveur de cela, ne fût-ce que le fait que cela permet enfin au Parlement européen d'avoir prise sur la politique européenne de sécurité, parce que les moyens qui lui sont consacrés figurent à notre budget.

There is much to be said for this, even if it is only that as a result the European Parliament also finally gains a grip on European security policy, because the money that is spent on it is in our budget.


Quand le gouvernement obstruera-t-il le gouffre insondable dans lequel s'engloutissent les deniers des contribuables en réduisant la dette et en permettant aux familles canadiennes de bénéficier à nouveau d'une hausse de leur revenu net d'impôt, comme cela fut le cas pendant des décennies avant que le déficit n'augmente à une allure folle?

When will the government close the bottomless hole for our tax dollars by cutting the debt and getting Canadian families once more to enjoy increases in after tax incomes as they had for decades before the deficit became out of control?


Enfin, certaines dispositions favoriseront l'insertion sociale et le traitement de jeunes contrevenants au sein de la collectivité quand cela s'avérera approprié.

Finally, it includes provisions to encourage rehabilitation and treatment of young offenders in the community when this is appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand cela fut enfin ->

Date index: 2022-09-27
w