Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présenté un mémoire vraiment excellent » (Français → Anglais) :

Le sénateur Fraser: Monsieur Matas, vous avez présenté un mémoire vraiment excellent, qui donne vraiment de matière à réflexion.

Senator Fraser: Mr. Matas, this is a truly excellent submission, providing food for much thought.


Comme prévu, son mémoire était excellent, appuyé sur d'excellents arguments et présenté de manière excellente.

As expected, his was an excellent brief with excellent points, delivered in an excellent manner.


Au trimestre dernier, j'étais présente pour les cours de langue crie 100 et 101, l'instructeur est vraiment excellent.

Last semester, I was into Cree 100 and Cree 101. The instructor there is a very good teacher.


La sénatrice Beyak : Merci beaucoup d'avoir présenté un exposé vraiment excellent.

Senator Beyak: Thank you very much for a very excellent presentation.


– Monsieur le Président, l’amendement, excellent, présenté par mon groupe et qui nous permettra vraiment de peser sur la situation des droits de l’homme sera encore amélioré, si nous remplaçons «la perspective de la signature de l’accord» par «la perspective de la finalisation du processus de ratification de l’accord», ce qui est la formule adéquate.

– (FR) Mr President, the excellent amendment tabled by my group and which will enable us to carry real weight in the area of human rights would be further improved if we replaced ‘the prospect of signing the Agreement’ with ‘the prospect of finalising the process of ratifying the Agreement’, which is the appropriate phrase.


Il s’agit d’un excellent principe accepté de tous, mais qui n’a jusqu’à présent pas été pris au sérieux dans les cas où le pollueur devait vraiment payer.

This is an excellent principle that everyone is agreed on but that has so far not been taken seriously in cases where it really does cost the polluter.


- (IT) Monsieur le Président, le rapport Simpson est vraiment excellent. Je peux le dire parce que je pense être un des rares à connaître le secteur d'un point de vue non seulement politique, mais aussi technique, ayant volé quelque dix mille heures en tant que pilote de me consacrer à l'activité qui me voit présent en cette Assemblée.

– (IT) Mr President, Mr Simpson's report is truly excellent, and I am qualified to say so for I consider myself to be one of the few people who are familiar with the technical as well as the political side of the sector, having recorded almost 10 000 flight hours precisely as a member of a flight crew before devoting myself to politics.


Je ne voudrais pas répéter ce que vous ont déjà dit des spécialistes du droit de l'environnement qui vous ont présenté d'excellents mémoires très complets. Je voudrais simplement dire aux fins du compte rendu que le Sierra Club du Canada a examiné les mémoires qui vous ont été présentés par l'Association canadienne du droit de l'environnement, la West Coast Environmental Law Association, le Environmental Law Centre de l'Alberta et les recommandations spécifiques relativement ...[+++]

In order not to repeat the excellent, thorough, and exhaustive briefs you've already had from the environmental law community, I would just like to say for the record that the Sierra Club of Canada has reviewed the briefs before you from the Canadian Environmental Law Association, West Coast Environmental Law, the Environmental Law Centre of Alberta, and the specific recommendations relating to parks from Sierra Legal Defence Fund, and we'd like to support all those proposals.


w