Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez présenté un mémoire vraiment excellent " (Frans → Engels) :

Le sénateur Fraser: Monsieur Matas, vous avez présenté un mémoire vraiment excellent, qui donne vraiment de matière à réflexion.

Senator Fraser: Mr. Matas, this is a truly excellent submission, providing food for much thought.


Le sénateur Harb : Vous avez là un programme vraiment excellent.

Senator Harb: This is an absolutely excellent program you have.


Vous avez présenté des mémoires excellents, c'est-à-dire qu'ils ont bien servi à disséquer et à analyser le projet de loi.

The briefs you have submitted have been excellent in the way they have dissected and analyzed the bill.


La présidente: Avez-vous dit que vous avez présenté votre mémoire au gouvernement de votre province?

The Chair: Did you say that you have presented this brief to your provincial government?


Vous avez non seulement présenté un excellent exposé, mais vous avez également répondu à des questions très difficiles.

You have provided not only a good presentation but also the answers to some very difficult questions.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Grech, je voudrais vous féliciter pour l’excellent rapport que vous nous avez présenté ici et qui nous offre une base à partir de laquelle nous allons pouvoir avancer.

– (EN) Mr President, Mr Grech, I would like to congratulate you on the truly excellent report which you have tabled before us here and which provides us with a basis from which to move forward.


- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur Trakatellis, je dois vous féliciter pour le travail vraiment excellent que vous avez réalisé sur un sujet aussi compliqué que celui-ci et me rallier à votre position à maints égards, notamment en ce qui concerne la hausse du budget du programme.

– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Trakatellis, I must congratulate you on the truly excellent job which you have done on such a complicated issue and agree with you on many counts, especially as regards the increase in the financing framework for the programme.


Chère Collègue, vous avez réalisé un travail vraiment excellent pour la cause du sport et de l’éducation par le sport depuis de nombreuses années déjà.

You have done some really excellent work for many years now to promote sport and physical education.


Est-ce que vous pensez vraiment, puisque vous nous avez présenté le transport routier comme étant un transport durable, est-ce que vous estimez vraiment, dis-je, sur la base des études qui sont faites, que l'ouverture du tunnel du Mont-Blanc sera dans le droit fil des exigences, d'abord, et des engagements, ensuite, que nous avons pris, en faveur de Kyoto notamment ?

Do you really think – and I am asking because you have presented road transport to us as being a sustainable form of transport – do you really think, on the basis of the studies that have been carried out, that the opening of this Mont-Blanc tunnel will be strictly in line, first of all, with requirements, and secondly, with the obligations that we have entered into, in particular with regard to Kyoto?


Vous avez dit quelque chose de vraiment excellent, Monsieur Byrne.

You said something quite wonderful, Mr Byrne and I should like to pick up on it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez présenté un mémoire vraiment excellent ->

Date index: 2021-03-05
w