Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de loi fera vraiment sentir " (Frans → Engels) :

En 2003, lorsque ce projet de loi fera vraiment sentir tous ses effets, pourvu que la date d'entrée en vigueur soit demain, quelqu'un croit-il vraiment que ces annonces auront disparu?

In 2003 when this bill will come into complete force if the effective date is tomorrow, does anyone really believe that those ads will be gone?


Selon eux, le projet de loi vise vraiment les gens sans scrupules qui ont contourné nos lois pour s'installer ici, et le nouveau citoyen ordinaire ne devrait pas se sentir menacé.

They say this bill is really geared to those nefarious people who subverted our laws to get here, and that the average new citizen should not feel threatened.


Je ne peux donc pas vraiment espérer que ce projet de loi fera quelque chose, s'il n'y a pas de ressources pour trouver les personnes qui commettent le crime de faire le trafic de personnes de moins de 18 ans.

It does not give me great hope that this bill will accomplish anything if there are no resources to find the people who are committing the crime of trafficking people under the age of 18.


Toutefois, on va maintenant tout démanteler cela et l'impact de nouveaux projets sur l'environnement se fera vraiment sentir selon moi au détriment de notre santé et de celle de nos concitoyens.

Still, they are all being dismantled and the impact of new projects on the environment will, I think, be bad for our health and for everyone's health.


Le projet de loi fera l’objet de discussions et de lectures complémentaires à la Knesset dans les mois à venir.

The bill will go through further discussions and readings in the Knesset in the coming months.


Je peux souligner par exemple le point le plus patent, à savoir la clause de temporarisation. Presque tous ceux qui ont témoigné devant le comité ont demandé que le projet de loi comporte une disposition de temporarisation pour que les Canadiens soient assurés que la mesure réduisant et banalisant leurs droits fondamentaux ne sera pas permanente et que le projet de loi vise vraiment à régler une situation d'urgence présentant un ré ...[+++]

Virtually every presenter that came before the committee demanded that there be a sunset clause provision in the bill in order to assure Canadians that the move to trivialize or minimize their civil rights would not be a permanent thing in the country, that the bill was meant to deal with an emergency that was a real and present danger, and that Canadians wanted to feel secure in their own country but not at the cost of giving up civil liberties.


7. estime que l'impact financier de l'extension des bâtiments des institutions se fera principalement sentir après 2005 et invite les institutions à fournir une mise à jour de leurs projets immobiliers incluant l'information relative à l'augmentation du nombre de bureaux induite par l'élargissement;

7. Estimates that the financial impact of expanding the institutions' premises will occur mainly after 2005; calls on the institutions to provide an update on their building projects including information on the increase in the number of offices due to enlargement;


7. estime que l'impact financier de l'extension des bâtiments des institutions se fera principalement sentir après 2005 et invite les institutions à fournir une mise à jour de leurs projets immobiliers incluant l'information de l'augmentation du nombre de bureaux induite par l'élargissement;

7. Estimates that the financial impact of expanding the institutions' premises will occur mainly after 2005; invites the institutions to provide an update on their building projects including information on the increase of the number of offices due to enlargement;


67. invite l'Estonie à intensifier ses préparatifs à l'adhésion à l'Union européenne là où le besoin s'en fait sentir, selon le dernier rapport régulier de la Commission, y compris en achevant la transposition de l'acquis; prend acte du fait que le Riigikogu est conscient du ralentissement observé ces derniers temps dans l'adoption de l'acquis par rapport aux prévisions, dans certains domaines tels que la politique sociale, l'administration douanière et la politique de la pêche, et invite le gouvernement à accélérer l'élaboration des ...[+++]

67. Invites Estonia to step up its preparations for EU membership, where necessary in accordance with the Commission's last Regular Report, including by concluding the transposition of the acquis; notes the Riigikogu's awareness that the adoption of the acquis has recently been slower than expected in some areas, such as social policy, customs administration and fisheries policy, and invites the Government to accelerate its preparation of bills;


58. invite l'Estonie à intensifier ses préparatifs à l'adhésion à l'Union européenne là où le besoin s'en fait sentir, selon le dernier rapport régulier de la Commission, y compris en achevant la transposition de l'acquis; prend acte du fait que le Riigikogu est conscient du ralentissement observé ces derniers temps dans l'adoption de l'acquis par rapport aux prévisions, dans certains domaines tels que la politique sociale, l'administration douanière et la politique de la pêche, et invite le gouvernement à accélérer l'élaboration des ...[+++]

58. Invites Estonia to step up its preparations for EU membership, where necessary in accordance with the Commission’s last Regular Report, including by concluding the transposition of the acquis; notes the Riigikogu’s awareness that the adoption of the acquis has recently been slower than expected in some areas, such as social policy, customs administration and fisheries policy, and invites the Government to accelerate its preparation of bills;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi fera vraiment sentir ->

Date index: 2023-11-22
w