Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme ride ses agents seraient très " (Frans → Engels) :

Le chef de police de la ville, Brad Duncan, nous a rappelé que, dans le cadre du programme RIDE, ses agents seraient très présents sur les routes pour contribuer à prévenir des accidents et des décès extrêmement tragiques et entièrement évitables.

London Police Chief Brad Duncan reminded us that the RIDE program would be out in full force to help put a stop to totally preventable, heart-wrenching accidents and deaths.


23. souligne que les compétences entrepreneuriales peuvent également être acquises par l'intermédiaire de programmes de développement des compétences organisés en dehors du système éducatif général, et que ces programmes peuvent comprendre des activités d'accompagnement et d'encadrement dispensées par des formateurs, des entrepreneurs et des spécialistes de l'entreprise expérimentés qui apportent aux entrepreneurs potentiels non seulement un précieux savoir-faire, des conseils et des retours d'informations dans le domaine de l'entreprise, mais qui leur permettent également de tisser, avec des entreprises et des entrepreneurs existants, d ...[+++]

23. Underlines that entrepreneurial skills can also be acquired through skills development programmes organised outside of the general education system and that these programmes may include coaching and mentoring activities supplied by experienced trainers, entrepreneurs and business experts that facilitate not only valuable business know-how, advice and feedback to potential entrepreneurs but also allow them to develop valuable networks of contacts with existing enterprises and entrepreneurs that could otherwise take very long time to achieve; ...[+++]


Dans le cadre de ce programme, les États membres seraient tenus de préserver et de promouvoir une concurrence effective entre les agents économiques et d'éviter la thésaurisation de fréquences.

The plan would request Member States to maintain and promote effective competition between economic operators and to avoid spectrum hoarding.


Cependant, si nous voulons nous attaquer à la pauvreté, des mesures comme l'accord de Kelowna et un programme de garderies nous seraient très utiles.

However, if we want to deal with the issues of poverty, programs like the Kelowna accord and a child care program would have gone long way toward alleviating that.


Si le gouvernement collaborait avec les provinces à la mise au point d'un programme de sensibilisation à l'alphabétisation, si les parents lisaient des histoires à leurs enfants et si les enfants avaient droit à au moins 30 minutes de jeu par jour, les répercussions seraient très positives pour les enfants.

If the government could work with the provinces for an awareness program on literacy and if children were read to or if they had playtime for 30 minutes a day, the impact upon those children would be extraordinary, and that has been proven to work.


L'analyse approfondie de l'impact de l'aide humanitaire sur l'économie locale et l'activité des acteurs locaux seraient très utiles à la programmation de l'aide afin d'éviter d'éventuels effets contre productifs et les "zones grises" (les interventions post-urgence de longue durée).

An in-depth analysis of the impact of humanitarian aid on the local economy and on the activity of local operators would be very useful in terms of aid programming, so as to avoid any counterproductive effects and grey areas (long-term post-emergency intervention);


Une autre requête que Mme Pack vient de poser est justifiée : il faut prévoir une "procédure rapide" qui accélère le programme et grâce à laquelle seraient abandonnées les demandes et autres formalités très compliquées pour les montants inférieurs à 20 000 euros.

Mrs Pack is also quite right to call for a so-called fast-track procedure to speed up the programme and do away with cumbersome applications and cumbersome formalities for amounts under EUR 20 000.


Les frais administratifs du programme "Jeunesse" apparaissent globalement, et même si l'on tient compte du fait que le programme recouvre un nombre considérable de petites interventions, très élevés (3,3 millions d'euros au titre de l'assistance technique, avec près de 30 agents de la Commission exclusivement chargés de la mise en œuvre du program ...[+++]

The administrative costs of the 'Youth' programme as a whole seem very high, even if one takes account of the fact that it comprises a multitude of small projects (EUR 3.3 million for technical support, almost 30 Commission staff working exclusively with the programme, millions spent on information and training, and an annual EU subsidy of circa EUR 7 million for the national agencies, which is matched b ...[+++]


Les agents auxiliaires complètent l’action des fonctionnaires dans des domaines très spécialisés lorsque les compétences techniques nécessaires ne sont pas disponibles par ailleurs, notamment pour la mise en œuvre des programmes communautaires.

Auxiliary staff complement permanent officials in highly specialised areas where the expertise needed is not otherwise available, particularly for the implementation of Community programmes.


Ils seraient très à l'écoute s'agissant de façons d'améliorer leur travail, si la conversation portait sur la substance des résultats des différents programmes.

They would be responsive to ways to improve it, if the conversation could be around the substance of the outcomes of the various programs.


w