Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pourriez-vous nous décrire cela très brièvement?

Traduction de «pourriez-vous nous décrire cela très » (Français → Anglais) :

Pourriez-vous nous décrire cela très brièvement?

Can you describe that very briefly?


Pour aider ce comité à élaborer des recommandations pertinentes et intelligentes, pourriez-vous nous décrire ce que vous entendez par des mesures concrètes?

In order to help this committee prepare pertinent and intelligent recommendations, could you describe to us what you mean by concrete measures?


De plus, Monsieur le Commissaire, pourriez-vous donner la priorité à ces verrückten Maßnahmen , comme l’a si bien dit Mme Mann: il n’existe pas de mot en néerlandais pour décrire cela.

Also, Commissioner, would you please prioritise die verrückten Maßnahmen , as Mrs Mann so nicely put it: we do not have such a good word for it in Dutch.


De plus, Monsieur le Commissaire, pourriez-vous donner la priorité à ces verrückten Maßnahmen, comme l’a si bien dit Mme Mann: il n’existe pas de mot en néerlandais pour décrire cela.

Also, Commissioner, would you please prioritise die verrückten Maßnahmen, as Mrs Mann so nicely put it: we do not have such a good word for it in Dutch.


L'hon. Sue Barnes: J'aimerais que vous nous disiez comment, en vertu de la Loi sur les Indiens, il y a une exception à l'article 67 de la Charte canadienne.Pourriez-vous nous décrire cela?

Hon. Sue Barnes: I just need you to go over how, under the Indian Act, there is an exemption under section 67 of the Canada human.Can you go over that?


Nous examinerons cela très attentivement mais nous poserons également la question de savoir si cette démarche remet en question la stabilité de l’euro, qui exige lui aussi - je vous rejoins tout à fait sur ce point, Monsieur Prodi - une représentation extérieure.

We will be looking at that very carefully. But we will also be asking ourselves this question: will the stability of the euro, which also needs to be represented abroad – and I particularly agree with you about that, Mr Prodi – be undermined by this?


- Monsieur Perry, je puis vous assurer que les questeurs et moi-même prendrons cela très au sérieux et que nous ferons en sorte que cela ne se reproduise plus.

– Mr Perry, I can assure you that the Quaestors and I will take this very seriously and will take action to prevent a recurrence.


Je suis très préoccupée de ces problèmes de traduction que nous avons malheureusement de plus en plus souvent, et je peux vous assurer que nous allons voir cela très, très sérieusement.

I am very concerned about these translation problems which, unfortunately, we seem to be having increasingly, and I can assure you that we shall look into the matter very seriously indeed.


Le sénateur Kinsella: Pourriez-vous nous décrire brièvement comment se passent, quotidiennement, les relations entre vous, les cadres supérieurs, et les administrateurs de la société?

Senator Kinsella: Could you describe briefly the day-to-day operational relationship between you, as senior managers, and the board of directors of the corporation?


Docteur, pourriez-vous brièvement décrire cette maladie et votre découverte et nous indiquer où cela pourrait-il nous mener à l'avenir sur le plan du diagnostic et du traitement?

Doctor, would you briefly describe the disease and your discovery, and where this could lead us in the future in diagnostics and treatment?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous nous décrire cela très ->

Date index: 2024-03-19
w