Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuples pourront espérer vivre " (Frans → Engels) :

La priorité est maintenant d’établir un gouvernement directement choisi par le peuple égyptien dans le cadre d’élections libres, un gouvernement qui, avec le soutien de la communauté internationale, sera en mesure de gérer la période de transition vers une pleine démocratie, où les communautés chrétiennes coptes ne seront plus victimes des événements et où toutes les communautés religieuses pourront vivre en paix et ex ...[+++]

The priority will now be to establish a government chosen directly by the Egyptian people in free elections, which, with international support, can tackle the transition period towards full democracy, when the Coptic Christian communities will no longer be the victims of current events and all religious communities can live in peace and freely profess their faith throughout the country.


J’espère que ces deux pays pourront enfin régler la question de ce territoire de manière pacifique et arrêter de prendre ainsi en otage des milliers de personnes souhaitant vivre en paix.

I hope that these two countries will finally be able to settle this land issue peacefully and to stop taking thousands of people wishing to live in peace hostage in this way.


C’est seulement quand l’OTAN se retirera de la région que les peuples pourront espérer vivre en paix.

Only once ΝΑΤΟ leaves the area will the people there be able to foster some hope of living in peace.


Notre peuple espère vivre une vie où son dur labeur porte ses fruits.

Our people hope to have a life where their hard work bears fruit.


J’espère qu’à l’avenir, les enfants ougandais pourront également vivre dans la paix et que les droits de l’homme des personnes comme Innocent seront respectés.

I hope that in future the children of Uganda will be able to live peacefully and that people like Innocent will have their human rights respected.


“La Commission européenne se félicite du soutien déterminé que l’Union européenne apporte, par le biais des mesures d’aide en question, au Président Rodríguez et au peuple bolivien en vue des élections qui se dérouleront le 18 décembre. Je suis convaincue que tous les intervenants prendront une part active et constructive dans cette étape importante pour la démocratie en Bolivie et j’espère que tous les Boliviens pourront respecter les résultats du scr ...[+++]

Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy said: “The European Commission is pleased to demonstrate through this package the strong backing of the European Union for President Rodríguez and for the Bolivian people as they prepare for the elections which will take place on 18 December. I trust that all sides will participate actively and constructively in this important milestone in Bolivian democracy and I hope that all Bolivians will be able to respect the result and work together to tackle the important challenges of institutional and constitutional reform”.


L’Union européenne peut proposer un cadre de coopération mais les pays de cette région ne pourront devenir des États européens stables et prospères que si leurs peuples sont véritablement prêts à vivre en bon voisinage, à commercer et nouer entre eux d’autres relations.

The European Union can provide the framework for this cooperation but only a genuine readiness by the people to engage in good neighbourly relations, trade and other forms of interaction can transform the countries of the region into stable and wealthy European states.


Nous sommes résolus à construire une Europe pacifique où tous les peuples du continent pourront vivre et travailler ensemble comme une vraie famille.

all the peoples of this continent can live and work together as a true family.


Nous sommes en train de concevoir un processus de cohabitation grâce auquel les peuples pourront vivre à la fois dans leur collectivité et être Canadiens.

We're in the process of inventing a new way of living together so that people can live in their collectivities and be Canadian.


Nous créons une Europe pacifique dans laquelle les peuples de ce continent pourront vivre en toute sécurité.

We are creating a peaceful Europe in which the peoples of this continent can live together in safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuples pourront espérer vivre ->

Date index: 2024-02-03
w