Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense qu'il reviendra devant notre " (Frans → Engels) :

Le président : Le ministre de la Justice reviendra témoigner devant notre comité.

The Chairman: The Minister of Justice will be coming back to this committee.


Ceci ne doit pas se reproduire, et je pense qu’il reviendra à notre Parlement de proposer pour l’avenir de nouvelles procédures et de nouvelles règles.

This must not be repeated, and I believe it will be up to our Parliament to propose new procedures and new rules for the future.


Je pense qu'il reviendra devant notre comité, car il le devrait.

I think it'll eventually come back into our committee here, and so it should.


Et je souhaiterais que vous affirmiez à nouveau, de façon solennelle ou pas, devant notre Assemblée, que nous ne serons pas tenus à l’écart ou trop peu impliqués ou assez peu informés en ce qui concerne l’ouverture, le déroulement des négociations des accords et donc depuis votre déclaration. Je pense que c’est une nécessité pour que nous avancions ensemble, efficacement, en fonction de nos valeurs.

I should like you to confirm once again, whether solemnly or otherwise, before this House, that we shall therefore not be kept on the sidelines, or too little involved or poorly informed, concerning the commencement and the progress of negotiations on agreements since your declaration. I believe that this is essential if we are to move forward together effectively in line with our values.


Une nouvelle fois, je vous recommande de relire dans le détail sa dernière intervention devant notre Assemblée, car je pense que c’est une excellente intervention qui souligne la portée de notre stratégie.

Once again, I would recommend that you look in detail at his last speech in this House because I believe it is an excellent speech that highlights the extent of our strategy.


Madame la présidente, je pense que Téléfilm reviendra devant le comité et vous pourrez alors poser cette question. On y fait beaucoup de travail d'expansion des marchés internationaux.

I believe that, Madam Chair, they're coming to meet with you again, and you could raise that question with them, because they do a lot of work on the International Trade side in market development.


Toutefois, je suis optimiste et je pense que lorsque cette question reviendra devant le Conseil la position tchèque aura changé et l’unanimité pourra être atteinte.

However, I am optimistic that, when the issue next returns to Council, the Czech position will have changed and that unanimity will be obtained.


C’est véritablement un problème, mes chers collègues, parce que je pense qu’il y aurait lieu de balayer d’abord devant notre porte, de balayer, par exemple, devant la porte du Royaume de Belgique, lequel a donné récemment le spectacle désolant d’une incroyable saga judiciaire actionnée par une officine dépendant directement du Premier ministre Verhofstadt et financée par lui.

That really is a problem, ladies and gentlemen, because I think we ought to put our own house in order first, the Kingdom of Belgium for example, where we have recently witnessed the sorry spectacle of an unbelievable legal action brought by an agency directly dependent on Prime Minister Verhofstadt and financed by him.


Il pourra être envoyé devant tout comité nommé par la Chambre, mais il reviendra sans doute devant notre comité et le Comité du Sénat, qui réunit ensuite ses membres pour examiner les plans et les rapports afin de s'assurer que ces derniers sont adéquats et le tout est ensuite renvoyé devant la Chambre.

It could go to any committee the House appoints, but it probably will be this committee and the relative one in the Senate, which then convenes the members and looks at the plans and the reports to be satisfied that they're okay and then they'll go back to the House.


Notre bureau reviendra devant le comité, ou devant le Parlement, plus tard au cours de l'année 2001 pour présenter un examen ou une vérification de suivi; je crois que le bureau devrait probablement revenir lorsque le plan d'action en six points aura été complètement mis en oeuvre.

Our office will come back to the committee, or to Parliament, later in 2001 with a follow-up review or audit, and I feel that the office should probably come back again when the whole six-point action plan has been completely implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu'il reviendra devant notre ->

Date index: 2023-04-01
w