Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "partez d’une position comme celle que vous avancez devant " (Frans → Engels) :

Je ne pense pas qu’il soit politiquement conseillé de compter tellement sur la procédure de conciliation en octobre et novembre alors que vous partez d’une position comme celle que vous avancez devant notre Assemblée, qui est si différente.

I do not believe it is very politically advisable to rely so much on the conciliation procedure in October and November when you are starting from a position such as the one that you are putting forward in this House, which is so different.


Il est clair que la position que vous avancez aujourd'hui, et que vous nous avez exposée il y a deux semaines, contredit celle que vous avez défendue devant l'OMC il y a presque deux ans au sujet de ces autres exceptions.

Clearly, you've taken a position here today, and two weeks ago, that seems to fly in the face of what you had taken as a position at the WTO almost two years ago with respect to those other exceptions.


Je regrette, j'utilise votre temps de parole (1605) [Français] M. Réal Ménard: Y a-t-il présentement, au niveau du Parlement européen, des campagnes qui sont engagées et qui regroupent plusieurs formations politiques émanant de différents pays qui sont en faveur d'une position comme celle que vous exprimez devant ce comité?

I'm taking your time, I'm sorry (1605) [Translation] Mr. Réal Ménard: Have any political parties from various countries banded together at this time to wage a campaign within the European Parliament and to advocate a stand similar to the one you have taken here?


Le fait est notamment ressorti au cours des événements de ces derniers mois, où le problème de l’euro concernait les ministres des finances et où certains d’entre nous, au sein du Parlement européen, ont constaté à grand regret que la Commission s’abstenait de prendre une position aussi claire que celle que vous avez adoptée aujourd’hui devant cette Assemblée quant à la façon d’aborder le pacte de stabil ...[+++]

That has, in particular, become apparent in the events of recent months, in which the euro’s problem has been with the Finance ministers, and in which some of us in the European Parliament have seen with great sorrow the Commission’s failure to take a stand in the way, and with the clarity, that you have done today in this House ...[+++]


Ce que vous nous dites, je pense - et je respecte votre opinion, comme je l'ai toujours fait d'ailleurs -, c'est que les résultats du référendum tenu à Terre-Neuve sont plus importants, lorsqu'il s'agit de déterminer le degré d'acceptation de cette résolution, que la position de la Conférence des évêques catholiques du Canada, qui ont comparu devant nous aujourd'hui, et celle des porte ...[+++]

What you are saying, I think - and I respect your opinion; I always have - is that the referendum results in Newfoundland are more important in our assessment of the acceptance of this resolution than the position of the Canadian Catholic bishops, who appeared before us today, and the Pentecostal leaders, who appeared before the joint committee, whereas, in Quebec, because there was no referendum, the position of the church hierarchy is more significant.


Lorsque vous êtes venu parler de la résolution du Québec, tant devant le comité mixte que dans cette enceinte, vous avez accordé une grande importance à la position de l'Assemblée des évêques du Québec ainsi qu'à celle des évêques anglicans, qui étaient très similair ...[+++]

When you came to discuss the Quebec resolution, both before the joint committee and here, you gave great importance to the position of the assembly of Quebec bishops and to the position of the Anglican bishops, which were pretty well the same.


La position qu'ils ont établie est plutôt contraire à celle que vous avancez.

They have put forward a rather contradictory position that what you are asserting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partez d’une position comme celle que vous avancez devant ->

Date index: 2023-03-08
w