Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «option les états membres seraient encore confrontés » (Français → Anglais) :

En outre, dans cette option les États membres seraient encore confrontés aux dépenses administratives liées à l'entretien parallèle des systèmes de TI et de TAC et seraient néanmoins confrontés à une diminution des recettes liées à la TI.

Moreover, under this option Member State would still be faced with the administrative cost linked to the parallel maintenance of the RT and ACT systems and would nonetheless be confronted to a diminution of the revenue connected to RT.


De surcroît, comme indiqué ci-dessus, les coûts associés à cette option seraient nettement plus élevés, puisque l'ensemble des États membres seraient tenus de mettre en place des systèmes de traitement de données hautement sécurisés et d'engager du personnel pour faire fonctionner le système.

In addition, as indicated above, the costs associated with this option would be significantly higher, since all Member States would be required to set up highly secure data processing systems and employ personnel to run the system.


Il est dès lors regrettable que de nombreux détaillants qui souhaitent exercer une activité dans plusieurs ou dans tous les États membres soient encore confrontés à des obstacles inutiles, tels que des exigences différentes en matière d'emballage et d'étiquetage, ainsi que des différences dans les pratiques administratives.

It is therefore regrettable that many retailers who want to be active in several or all Member States still face unnecessary obstacles, such as different packaging and labelling requirements, as well as differences in administrative practices.


S'il apparaît qu'un État membre enregistre encore un important solde net imprévu d'émissions liées aux activités UTCATF et d'émissions de NF, malgré les mesures énergiques mises en œuvre pour limiter ces émissions, la Commission devrait envisager d'autres options pour aider cet État membre.

Should it become apparent that a Member State still faces significant unexpected net emissions from LULUCF and NF, despite implementing robust policies to limit them, the Commission should consider further options to assist such a Member State.


De l'avis général, la mise en décharge ne peut constituer une option viable de traitement des déchets plastiques. Nous espérons qu'une date définitive consacrant leur interdiction sera bientôt fixée – nous proposons 2020, sachant que certains États membres rencontrent encore des problèmes en matière de collecte sélective de déchets et ne peuvent envisager d'autres options.

The general opinion is that landfills should not even be taken into consideration as a viable option for plastic waste treatment and we hope that a definitive date for their ban (we propose 2020 considering that some Member States still have problems with a widespread separate waste collection and cannot count on other options) is going to be adopted.


Personne ne croit que nous sommes maintenant sortis de cette crise, de nombreux États membres étant encore confrontés à la réalité de la récession.

No one believes that we have emerged from this crisis yet, with many Member States still facing the reality of recession.


À l’époque, il nous a été expliqué que le sol n’était pas suffisamment résistant pour soutenir le poids de l’équipement technique et très certainement, si la Présidence portugaise n’avait pas proposé la solution du «SIS one for all», les huit nouveaux États membres seraient encore aujourd’hui en train d’attendre leur intégration dans l’espace Schengen.

We then heard that the floor was not strong enough to support the weight of the technical equipment and certainly, if the Portuguese Presidency had not come up with a solution for operating the ‘SIS one for all’ system, the eight new Member States would still have been waiting to join the Schengen area even now.


À l’époque, il nous a été expliqué que le sol n’était pas suffisamment résistant pour soutenir le poids de l’équipement technique et très certainement, si la Présidence portugaise n’avait pas proposé la solution du «SIS one for all », les huit nouveaux États membres seraient encore aujourd’hui en train d’attendre leur intégration dans l’espace Schengen.

We then heard that the floor was not strong enough to support the weight of the technical equipment and certainly, if the Portuguese Presidency had not come up with a solution for operating the ‘SIS one for all’ system, the eight new Member States would still have been waiting to join the Schengen area even now.


Dans le cadre de l’option nº 9 (option privilégiée), les États membres seraient invités à indiquer quelles autorités compétentes seraient responsables de la bonne application du règlement au niveau national.

In Option 9, which is the preferred policy option, Member States would be asked to indicate which competent authorities would be responsible for the correct application of the Regulation at national level.


On peut légitimement se demander si tous les mécanismes de transfert de responsabilité tels qu'établis dans l'Accord européen sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiés [2] ou qui peuvent éventuellement faire l'objet d'accords bilatéraux entre Etats membres, seraient encore indispensables dans le cadre d'un statut uniforme valable dans toute l'Union.

In the context of a uniform status valid throughout the Union, there are legitimate questions about the need for the continued existence of all the mechanisms for transferring responsibility established by the European Agreement on Transfer of Responsibility for Refugees [2] or by bilateral agreements between Member States.


w