Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 2007 nous consacrons notre 29 séance " (Frans → Engels) :

En ce 29 novembre 2012, nous tenons notre 59 séance.

Today, November 29, 2012, we are holding our 59th meeting.


Conformément à l'article 108(2) du Règlement et à la motion adoptée le mardi 20 novembre 2007, nous consacrons notre 29 séance à l'étude des services de santé offerts au personnel des Forces canadiennes, en particulier dans le cas des troubles de stress post-traumatique.

This is our 29th meeting, pursuant to Standing Order 108 on a motion adopted Tuesday, November 20, on the study of health services provided to Canadian Forces personnel, with an emphasis on post-traumatic stress disorder.


Nous entamons la vingtième séance du Comité permanent de la santé, et conformément à notre mandat en vertu du paragraphe 108(2) du Règlement, nous abordons l'étude du rapport du vérificateur général du Canada de novembre 1999, au chapitre 29, intitulé «L'appui fédéral à la prestation des soins de santé».

As you know, this is meeting 20, and we're dealing today with consideration of the Auditor General's report of November 1999, chapter 29, “Federal Support of Health Care Delivery”. That is of course according to Standing Order 108(2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2007 nous consacrons notre 29 séance ->

Date index: 2025-08-29
w