Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "nous voulons clairement identifier " (Frans → Engels) :

Nous voulons clairement identifier le fait qu'un secteur industriel dans son ensemble pourrait être, pour cause, assujettie à une enquête par le commissaire.

We want to clearly identify the fact that an entire industry sector could be subject to an inquiry by the commissioner.


Nous devons très clairement identifier les produits à risque, les transformateurs à risque, ainsi que localiser et identifier nommément les producteurs à risque. Nous avons aussi, à tout le moins, besoin d’une séparation totale des produits destinés à la chaîne alimentaire animale et, de fait, à la chaîne alimentaire.

We need very clearly to identify the high-risk products, the high-risk processors and the location and names of the high-risk producers, and, at the very least, we need total segregation of products that are destined for the animal feed chain and, thus, for the food chain. It is not rocket science.


Nous devons clairement identifier les causes principales de cette maladie, afin de pouvoir également identifier les éléments principaux sur lesquels nous devons faire porter nos efforts de prévention.

We need to clearly identify the main causes generating this disease so that we can also identify the main elements on which we need to focus within our prevention efforts.


Alors seulement la Russie nous suivra et s’efforcera d’apporter sa contribution ou de traiter avec nous. Si nous ne présentons pas un profil européen clairement identifiable sur les marchés internationaux, nous ne pourrons pas offrir à nos propres citoyens ce qui leur est dû, à savoir la sécurité en termes d’approvisionnement énergétique de l’Europe.

If we do not, on international markets, have an unmistakeable European profile, then we will not be able to do those things that we have to do for our own people, that is to say, to ensure the security of Europe’s energy supply.


Nous avons déclaré que nous voulons clairement distinguer certaines restrictions à la concurrence selon les catégories de consommateurs et, enfin, nous avons dit que dans le domaine des mesures volontaires, le code de conduite volontaire pour les services professionnels est en effet le bienvenu.

We have stated that we want to differentiate clearly between certain restrictions on competition according to categories of consumers and finally, we have stated that in the very area of voluntariness, the voluntary Code of Conduct for professional services is very welcome indeed.


Dès lors, nous devons définir clairement ce que nous voulons dire, identifier les parties impliquées et, surtout, veiller à ce que la protection de la diversité culturelle ne débouche pas sur une série de normes dérivées de l’idéologie imposée d’en haut.

It follows that we should clearly define what we mean and identify the parties involved and, above all, ensure that the protection of cultural diversity does not lead to a set of standards derived from ideology being imposed from the top down.


Tout ce que nous voulons c'est que vous travailliez avec nous pour que nous puissions clairement identifier la population métisse du Canada (1315) [Français] Mme Monique Guay: Pour moi, cela a du sens.

All we're saying is work with us so we can clearly identify the Métis population in Canada (1315) [Translation] Ms. Monique Guay: That makes sense to me.


Tout ce que nous voulons, c'est que le gouvernement fédéral puisse clairement identifier qui sont les Métis.

All we're saying is there has to be some way in which the federal government can clearly identify who the Métis are.


Même après 92 ans, lorsque nous serons probablement morts et enterrés, les membres survivants de notre famille ne voudraient peut-être pas non plus que ces renseignements soient communiqués, mais toutes les réponses aux questions relatives au recensement sont consignées dans un document où nous sommes clairement identifiés.

Even after 92 years, when you might be dead and gone, your surviving family members might not want that information released either, but all of your answers to the census questions become part of a record in which you are clearly identified.


La réduction du nombre d'objectifs des Fonds constituera un pas dans ce sens, mais la réforme des Fonds structurels devra maintenir un volet important et clairement identifiable consacré au développement des ressources humaines s'agissant du plus grand défi auquel nous serons confrontés au 21e siècle.

Reducing the number of Structural Fund Objectives will move this process forward, but within the redesign of the Structural Funds, there must continue to be a strong and clearly identifiable human resources development component, since this is the greatest single challenge facing us in the 21st century.


w