Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très clairement identifier " (Frans → Engels) :

La mesure dans laquelle l’Année a été cohérente avec les politiques nationales s’est avérée plus difficile à évaluer, car très peu de pays – voire aucun – disposent de politiques de dialogue interculturel proprement dites et clairement identifiables comme telles.

The extent to which the Year was coherent with national policies proved more difficult to assess since very few, if any, countries have specific, identifiable intercultural dialogue policies per se.


C'est un secteur qui identifie très clairement les spécificités de l'industrie européenne et qui mérite, par conséquent, une action politique prioritaire et rapide.

It is a sector which is representative of the specific features and needs of European industry as a whole, and should therefore be treated as an urgent political priority.


Nous devons très clairement identifier les produits à risque, les transformateurs à risque, ainsi que localiser et identifier nommément les producteurs à risque. Nous avons aussi, à tout le moins, besoin d’une séparation totale des produits destinés à la chaîne alimentaire animale et, de fait, à la chaîne alimentaire.

We need very clearly to identify the high-risk products, the high-risk processors and the location and names of the high-risk producers, and, at the very least, we need total segregation of products that are destined for the animal feed chain and, thus, for the food chain. It is not rocket science.


Nous devons, par exemple, faire très clairement la distinction entre la collecte massive et l’utilisation de données sur tous les passagers à des fins de recherches automatiques telles que le profilage ou l’exploration de données d’une part, et les recherches ciblées de suspects connus d’autre part, identifiant les personnes qui figurent, par exemple, sur une «no-fly list» ou une «watch list».

We need, for example, to distinguish very clearly between the massive collection and use of data on all passengers for the purpose of automated searches such as profiling and data mining on the one hand, and targeted searches for known suspects on the other hand, identifying people who are, for example, on a no-fly or watch list.


La mesure dans laquelle l’Année a été cohérente avec les politiques nationales s’est avérée plus difficile à évaluer, car très peu de pays – voire aucun – disposent de politiques de dialogue interculturel proprement dites et clairement identifiables comme telles.

The extent to which the Year was coherent with national policies proved more difficult to assess since very few, if any, countries have specific, identifiable intercultural dialogue policies per se .


Pendant de nombreuses années, le système de gestion et de budgétisation de l’UE était basé sur une approche très centralisée et fondée sur les "intrants", où ni les résultats qui en découlaient ni l'ensemble des ressources nécessaires à leur réalisation n’étaient clairement identifiables.

For many years the EU system of management and budgeting was based on a very centralised and "input-based" approach, in which neither the subsequent results nor the overall resources needed to achieve them, were very clear to anyone.


Il faudra donc qu'une décision soit prise très rapidement et que l'organisation de la politique étrangère canadienne soit remplacée dans un cadre très clairement identifié.

A decision must be made very promptly and the organization of Canada's foreign policy must again be framed and well defined.


Nous devons mettre en place un tel mécanisme afin d’être en mesure d’identifier très clairement les produits importés de l’extérieur de l’Union, bien souvent pêchés sans le moindre respect des réglementations en vigueur.

We need to bring in that mechanism so that we can clearly identify the product that comes from outside the European Union and, in many cases, the product that is not caught in compliance with the regulations that are laid down.


Les entreprises visées par la décision produisent la quasi-totalité des plaques dans les pays concernées, où le nom des produits a valeur de nom commun dans certains pays ('gyproc' en Belgique, 'placoplâtre' en France) et où le nom des entreprises est très clairement identifié comme une marque par les consommateurs (Rigips/BPB ou Knauf en Allemagne, Lafarge en France).

The companies covered by the decision produce virtually all the plasterboard manufactured in the countries concerned, in some of which the name of the relevant company's product is commonly used to designate the product itself ("gyproc" in Belgium, "placoplâtre" in France), with the names of the companies being very clearly identified as a brand name by consumers (Rigips/BPB or Knauf in Germany, Lafarge in France).


Deuxièmement, il a très clairement identifié l'incertitude politique dont les bloquistes et les péquistes sont responsables.

Second, the governor clearly mentioned the political uncertainty for which the BQ and the PQ are responsible.


w