Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaiterions certes entendre " (Frans → Engels) :

Nous aimerions, un an plus tard, surtout après la mise en place des institutions du Conseil, recueillir vos opinions afin de nous aider dans notre travail d'évaluation du Conseil des droits de l'homme. Nous souhaiterions aussi entendre vos éventuelles recommandations relativement à ce que le gouvernement du Canada pourrait faire pour contribuer à la cause des droits de la personne.

We would appreciate, one year later, particularly after the institution-building package has been put in place, any further perspectives and opinions you may have that would be helpful in our assessment of the Human Rights Council, and any recommendations we may be making in the future for the Canadian government in the assistance of human rights.


Nous allons certes entendre d'autres témoignages à ce sujet.

We'll be hearing more on that subject, obviously.


Nous espérons, certes, entendre vos opinions, en tant que membres du gouvernement, quant au risque que la Couronne pourrait raisonnablement accepter.

We're certainly hoping to hear your views, as broadly speaking members of the government, in the sense of what risk it is reasonable for the Crown to accept.


C’est la raison pour laquelle nous exigeons, via ce rapport, le resserrement des contrôles par le biais du système d’identification automatique (AIS), qui est certes déjà en vigueur, mais auquel nous souhaiterions ajouter quelques éléments, notamment des informations sur l’équipage et sur le navire, mais également des données plus précises sur la cargaison et le carburant embarqués.

This is why, in this report, we would demand stricter control via the Automatic Identification System (AIS), which may already be in place, but to which we would like to add a few things, including data about the crew, about the ship, but also more detailed data about cargo and fuel.


Dans le même temps, des systèmes bien structurés de protection sociale et de retraite ont redistribué la richesse, assurant ainsi un minimum de justice sociale, pas autant que nous ne le souhaiterions certes, mais un minimum quand même.

At the same time, well-developed welfare and pension systems have distributed our wealth so as to ensure a minimum of social justice: not the level we had hoped for but still a minimum level of social justice.


Ce pourcentage d'erreurs, étant donné le système suivi, l'échantillonnage, est si faible, que nous ne pouvons pas le donner au Parlement comme s'il s'agissait d'une interprétation claire, disant exactement ce que nous souhaiterions entendre.

This error rate, because of the sampling system employed, is so small, that what we cannot do is give it to Parliament so that it can interpret it as if it were a clear result, which indicates exactly what people want to hear.


Ce pourcentage d'erreurs, étant donné le système suivi, l'échantillonnage, est si faible, que nous ne pouvons pas le donner au Parlement comme s'il s'agissait d'une interprétation claire, disant exactement ce que nous souhaiterions entendre.

This error rate, because of the sampling system employed, is so small, that what we cannot do is give it to Parliament so that it can interpret it as if it were a clear result, which indicates exactly what people want to hear.


On peut certes entendre des experts sur une petite partie du sujet, mais il n’empêche que nous, parlementaires, devons prendre des initiatives.

Of course, one can listen to the experts on a small part of the subject, but the fact remains that we, as Members of Parliament, must take initiatives.


Nous souhaiterions que vous fassiez entendre votre voix à ce sujet et sur d'autres questions concernant les consommateurs".

We would like to hear from you on this and other subjects of interest for consumers".


Nous souhaiterions certes entendre le point de vue de quelqu'un comme l'honorable sénateur, qui s'intéresse à ces questions depuis de nombreuses années, et je l'encourage à participer au débat.

We would certainly wish to hear the views of someone such as the honourable senator, who has spent a great many years involved in these issues, and I encourage him to get into the debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaiterions certes entendre ->

Date index: 2024-11-03
w