Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut certes entendre " (Frans → Engels) :

Dans une crise comme celle-là, on entend tellement de choses. Ce serait peut-être une bonne idée—elle n'est certes pas du même ordre que d'entendre les premiers ministres et ainsi de suite ou les représentants de l'ACRA—d'entendre des experts nous expliquer ce qui se passe et pourquoi il y a une crise.

In a crisis of this kind, we hear so many things, and it might just be a good idea to somewhere—I certainly don't consider it up there at the same level as the premiers and so on, or as AIDA—have so-called experts come in here and tell us what the hell is going on and why we have this crisis.


Certes, il doit toujours y avoir des garanties concernant certains types de preuves, surtout s'il s'agit de ouï-dire qu'on ne peut vérifier ou entendre sous la forme d'un témoignage assermenté.

Granted, there must always be safeguards when it comes to the consideration of certain types of evidence, particularly hearsay evidence that is not certified or in some way sworn testimony.


Nous devons certes inviter ce qui se fait de mieux dans le monde à passer dans nos salons, mais nous devons aussi garantir que l'on peut continuer à entendre les voix canadiennes dans les foyers canadiens.

Let us by all means invite the best the world has into our living rooms, but let's also ensure there's still room for Canadian voices to be heard in Canadian homes.


Certes, on ne peut pas entendre tout le monde, mais un échantillon représentatif de ces différents paliers nous permettrait de connaître les besoins et les différentes préoccupations des gens sur le terrain, tant à l'échelle provinciale que nationale.

Of course, not everyone can be heard, but a representative sample of those various levels would give us an idea of the needs and concerns of the people on the ground at the provincial and national levels.


Certes, tout le monde à la Chambre peut s'entendre sur ce qui doit se passer au sujet du leadership au Tibet.

Certainly everyone in the House can agree on what needs to happen with respect to the leadership in Tibet.


On peut certes entendre des experts sur une petite partie du sujet, mais il n’empêche que nous, parlementaires, devons prendre des initiatives.

Of course, one can listen to the experts on a small part of the subject, but the fact remains that we, as Members of Parliament, must take initiatives.


Certes, dans le présent, l'Union peut rencontrer des difficultés dans la définition des quotas, mais l'exercice est-il plus difficile que de s'entendre sur les modulations du tarif douanier dans l'hypothèse du tariff only .

Of course, the Union may have difficulty determining the quotas in the immediate future, but is that exercise any more difficult than agreeing on adjustments to the customs tariff in the ‘tariff only’ hypothesis?


Certes, dans le présent, l'Union peut rencontrer des difficultés dans la définition des quotas, mais l'exercice est-il plus difficile que de s'entendre sur les modulations du tarif douanier dans l'hypothèse du tariff only.

Of course, the Union may have difficulty determining the quotas in the immediate future, but is that exercise any more difficult than agreeing on adjustments to the customs tariff in the ‘tariff only’ hypothesis?




Anderen hebben gezocht naar : idée—elle n'est certes     ordre que d'entendre     qu'on ne     certes     vérifier ou entendre     l'on     nous devons certes     continuer à entendre     peut     peut pas entendre     chambre     chambre peut s'entendre     peut certes entendre     l'union     s'entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut certes entendre ->

Date index: 2021-02-18
w