Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous examinions aujourd » (Français → Anglais) :

J'ai pris la liberté de demander au légiste de nous donner la même assurance qu'il nous avait donnée lorsque nous examinions le projet de loi du sénateur Bryden concernant la cruauté envers les animaux — en ce sens que la mesure législative que nous présente le sénateur Banks aujourd'hui est identique à celle que nous avions étudiée à la dernière session.

I have taken the liberty of asking the law clerk to provide the same assurance to us that he provided to us when we were looking at Senator Bryden's bill on cruelty to animals — that is, that the bill that Senator Banks has presented to us now is identical to the bill that was studied in the last session of this Parliament.


Je demande au comité de donner son consentement unanime à ce que nous examinions aujourd'hui cette motion.

I'd like to request unanimous consent from the committee to deal with the motion before you today.


– (NL) Monsieur le Président, je me rappelle de ce ton compatissant que nous prenions toujours lorsque nous examinions les plans pluriannuels de l’Union soviétique. Mais, si je ne me trompe pas, ces plans ne duraient que cinq ans, tandis que nous nous retrouvons aujourd’hui avec des budgets pluriannuels très rigides qui couvrent une période de sept ans.

– (NL) Mr President, I can still remember that we always used to look rather pityingly on the multiannual plans in the Soviet Union, but if I am not mistaken, they lasted for only five years, whilst we now have very inflexible multiannual budgets with a term of seven years.


- (LT) Je suis ravie que nous examinions aujourd’hui, au sein de ce Parlement, la feuille de route pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2006-2010.

– (LT) I am pleased that today in Parliament we are considering the Female and Male Equality Guidelines for the years 2006–2010.


Nous donnons suite à une motion adoptée par le comité et qui avait été proposée par Brian Masse; si je puis résumer de façon générale, elle visait à ce que nous examinions aujourd'hui la situation de PTC, particulièrement sous l'angle de la vérification.

We are responding to a motion adopted by the committee and put forward by Brian Masse, if I may characterize it generally, to have a look at TPC today, particularly from an audit perspective.


- (EN) Monsieur le Président, alors que le monde s’est focalisé sur les armes de destruction massive, il est juste que nous examinions aujourd’hui les 650 millions d’armes légères et de petit calibre actuellement en circulation dans le monde entier.

– Mr President, whilst the world has focused on weapons of mass destruction, it is right that we look today at the 650 million small arms and light weapons in circulation worldwide.


Il est très important, monsieur le président, que nous examinions aujourd'hui les préoccupations et le travail de ces deux organisations pour le progrès économique du Canada atlantique.

It's very important, Mr. Chair, that these two organizations' concerns and their work for the economic improvement of Atlantic Canada are placed before us today.


Bien que nous n’examinions aujourd’hui que le rapport Rothe sur l’instrument financier, je voudrais insister une nouvelle fois sur l’importance politique de ce paquet, qui vise à faciliter la réunification de Chypre par le biais d’une assistance financière et l’octroi de conditions commerciales préférentielles.

Although today we are only discussing the Rothe report on the financial instrument, I would like to stress again the political importance of the package, which aims at facilitating the reunification of Cyprus by means of financial assistance and trade under preferential conditions.


Il va de soi que je vais soutenir la résolution, mais j’aurais tout de même bien voulu que nous ne nous soyons pas aujourd’hui contentés d’examiner la situation dans la vallée de Presevo mais que nous examinions également ce qui se passe tous les jours à Mitrovica.

Of course I shall support the resolution, but really I should have preferred it if we had tackled in one go today not only the situation in the Presevo valley, but also what is still happening daily in Mitrovica.


Nous sommes confrontés à d'immenses problèmes nationaux et le gouvernement veut que nous examinions aujourd'hui le projet de loi C-5, Loi constituant la Commission canadienne du tourisme.

There are huge national issues before us and today the government is saying that it wants to discuss Bill C-5 to set up the Canadian tourism commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous examinions aujourd ->

Date index: 2021-09-30
w