Que, relativement au projet de loi C-45, Loi no 2 portant exécution de certaines dis
positions du budget déposé au Parlement le 29 mars 2012 et mettant en oeuvre d'autres mesu
res, au plus quatre jours de séance supplément
aires soient accordés aux délibérations à l'étape de la deuxième lecture de ce projet de loi; et que, 15 minutes avant l'expiration du temps prévu pour les initiatives ministérielles au cours d
...[+++]u quatrième jour de séance attribué pour l'étude à l'étape de la deuxième lecture de ce projet de loi, toute délibération devant la Chambre soit interrompue, s'il y a lieu aux fins de cet ordre, et, par la suite, toute question nécessaire pour disposer de cette étape soit mise aux voix immédiatement et successivement, sans plus ample débat ni amendement.That, in relation to Bill C-45, A second Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 29, 2012 and other measures, not more than f
our further sitting days shall be allotted to the consideration of the second reading stage of the bill; and that, 15 minutes before the expiry of the time provided for government orders on the fourth day allotted to the consideration of the second reading stage of the said bill, any pro
ceedings before the House shall be interrupted, if required for the purpose of this or
...[+++]der, and, in turn, every question necessary for the disposal of the said stage of the bill shall be put forthwith and successively, without further debate or amendment.