Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars qui lui seront versés » (Français → Anglais) :

Cette compagnie correspond à un poste budgétaire de 4,4 millions de dollars qui lui seront versés.

Marine Atlantic is a line issue that is $4.4 million to the corporation.


Le gouvernement a décidé de supprimer le Programme national de développement des archives. Les quelque 1,7 million de dollars ainsi économisés seront versés à ce budget de 30 millions de dollars.

In order to find $1.7 million of that $30 million, the government is closing the National Archival Development Program.


Au total, ce sont 500 millions d'EUR qui seront versés en trois tranches en 2017 et 2018.

A total of €500 million will be disbursed in three instalments in 2017 and 2018.


Les 45 millions d'euros d'aide totale seront versés, pour 10 millions d'euros, sous forme de dons et, pour 35 millions d'euros au maximum, sous forme de prêts à moyen terme consentis à des conditions financières favorables, ce qui contribuera à réduire les difficultés budgétaires et les incertitudes qui entourent la balance des paiements à court terme du pays.

Of the total €45 million, €10 million would be provided in the form of grants and up to €35 million in medium-term loans at favourable financing conditions, helping to reduce uncertainties surrounding the economy's short-term balance of payments and fiscal issues.


Ces actions seront mises en œuvre en partenariat avec l'UNICEF, le HCR, la BEI et la KfW, en étroite coopération avec les autorités turques; un montant de 21 millions d'euros sera fourni sous la forme d'une subvention d'urgence pour un programme de 140 millions d'euros financé conjointement avec les États membres de l'UE et visant à remettre en état les réseaux de distribution d'eau saturés dans le nord de la Jordanie, où vivent la plupart des réfugiés syriens; une somme de 15 millions d'euros sera octroyée à l'UNRWA pour lui permet ...[+++]

This will be implemented in partnership with UNICEF, UNHCR, the EIB and KfW, working closely with the Turkish authorities. €21 million in urgent grant financing for a €140 million programme financed together with EU Member States to rehabilitate the overstretched water networks in northern Jordan, where most of the Syrian refugees reside. €15 million to allow UNRWA to provide urgent education services and cash assistance to thousands of Palestinian refugees from Syria who have now fled to Lebanon and Jordan.


Les 50 millions d’euros d’aide humanitaire seront répartis entre 15 projets différents visant à aider des personnes dans le besoin dans toute la Turquie et versés à divers partenaires, dont le Danish Refugee Council, l’Organisation internationale pour les migrations (OIM), l’International Medical Corps UK et la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR), qui travaillent en coopération étroite avec des organisations partenaires turques.

The €50 million in humanitarian aid funding will support 15 different projects to help people in need across Turkey, and go to partners including the Danish Refugee Council, the International Organisation for Migration (IOM), International Medical Corps UK and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFCR), who are working in close cooperation with Turkish partner organisations.


Quelque 430 millions d'euros supplémentaires seront versés aux activités de recherche horizontales intéressant les PME.

A further EUR 430 million will be allocated to Horizontal Research Activities involving SMEs.


Il m'apparaît inutile d'attribuer au Sénat 26,9 millions de dollars pour des dépenses de programme, un montant qui viendra s'ajouter aux 15 millions de dollars qui lui seront directement versés au cours de la présente année financière et qui s'ajoutera aux 12 autres millions de dollars que coûtent les services fournis par différents ministères et organismes fédéraux pour assurer le maintien d'une institution qui n'a absolument rien à voir avec le fonctionnement de notre dé ...[+++]

I think it is useless to allocate $26.9 million to the Senate for program spending, an amount that will be added to the $15 million it will receive directly in the course of the current fiscal year and to another $12 million in services provided by various federal departments and agencies to maintain an institution that has absolutely no connection with how a modern democracy operates.


Maintenant, il n'a pas le choix: 80 millions de dollars par année seront versés dans ce secteur et la priorité aura été définie par le gouvernement fédéral, non pas par le gouvernement du Québec qui, lui, doit gérer l'ensemble du système d'éducation.

Now there will be no choice; $80 million will be invested in this area every year and priorities will be set by the federal government, not by the Quebec government, the one responsible for managing the whole education system.


Six cents millions de dollars ou presque seront versés en regard de l'exercice 1998; le milliard de dollars qui reste, ou un peu plus, sera versé pour sa part en fonction des résultats de l'exercice 1999.

Very, very close to $600 million will be paid out as a result of the 1998 business year; the remaining $1 billion plus will be paid out as a result of the 1999 business year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars qui lui seront versés ->

Date index: 2021-11-16
w