Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Traduction de «lire votre motion ou préférez-vous » (Français → Anglais) :

Vous devriez être à votre siège lorsque j'ai fini de lire la motion.

You should be in your seat when I am finished reading the motion.


Toutefois, Madame Ashton, je voudrais, avec la plus grande sincérité, cordialité et amitié, attirer votre attention sur une chose: si vous avez la patience de relire le texte que vous venez de nous lire, vous remarquerez que vous vous êtes arrangée pour prononcer votre discours sans utiliser une seule fois l’adjectif «chrétien».

However, Baroness Ashton, speaking with the greatest sincerity, cordiality and friendship, I would like to bring something to your attention: if you have the patience to re-read the text that you have just read out, you will notice that you managed to give your whole speech without once using the adjective ‘Christian’.


Préférez-vous que votre enfant profite d’une éducation qui suive les dictats à court terme du marché, ou préférez-vous qu’il dispose de l’éducation la plus solide et la plus large possible comme cela a toujours été le cas dans les universités européennes?

Would you prefer your children to have an education that follows the short-term dictates of the market, or would you prefer that they have the most solid and broadest education possible as has always been the case in European universities?


John, dois-je lire votre motion ou préférez-vous le faire vous-même? M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Alliance canadienne): Non, ça va, allez-y.

Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Canadian Alliance): No, that's okay, go ahead.


[Traduction] Le président: Si vous voulez lire votre motion, vous pouvez le faire. [Français] Mme Caroline St-Hilaire: Étant donné que le secrétaire parlementaire arrive, je ne demanderai pas le consentement unanime.

[Translation] Ms. Caroline St-Hilaire: Since the Parliamentary Secretary is arriving, I won't request unanimous consent.


Voulez-vous proposer votre motion ou préférez-vous la modifier, la limiter ou la laisser telle quelle?

Do you want to move your motion, or do you want to amend or restrict it, or keep it as is?


Le texte de ces paragraphes doit se trouver devant vous, mais, si vous le préférez, je peux les lire à l’Assemblée.

The text of those paragraphs should be on your desks, but, if you prefer, I could read them to the House.


Elle ne vous a pas satisfait, mais n’entrons pas maintenant dans un débat, expliquez quelle est votre motion de procédure le plus brièvement possible.

You are not satisfied with it, but let us not get into a debate.


La Commission se réjouit bien entendu de lire dans votre rapport de suivi que vous êtes satisfaits d'avoir obtenu tous les documents que vous avez demandés pour prendre la décision de la décharge.

Of course, the Commission is happy to read in your follow-up report that you are pleased to have received all the documents requested in the discharge resolution.


Si vous lisiez les motions exactes que renferme ce groupe, nous pourrions vous dispenser de les lire toutes (1050) Le vice-président: La présidence est tenue de commencer à lire ces motions, parce qu'elles n'ont pas été présentées à la Chambre.

If you were to read the exact motions we are dealing with in this group we could dispense with all of them in one fell swoop (1050 ) The Deputy Speaker: The Chair is required to start to read them because they have not been introduced in the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lire votre motion ou préférez-vous ->

Date index: 2024-08-25
w