Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jordanie négociaient depuis 2008 vient " (Frans → Engels) :

– (PT) L’accord de coopération scientifique et technologique que la Communauté européenne et le Royaume hachémite de Jordanie négociaient depuis 2008 vient seulement d’être conclu.

– (PT) The agreement for scientific and technological cooperation between the European Community and the Hashemite Kingdom of Jordan has been under negotiation since 2008, and has only just been concluded.


Cette assistance vient s’ajouter à d’autres formes d’aide de l’UE à la Jordanie, qui incluent une coopération régulière dans les efforts de réforme de la Jordanie dans des domaines tels que la politique énergétique, l'emploi et le développement du secteur privé, ainsi que les plus de 300 millions d’euros accordés depuis le début de la crise syrienne afin d’aider le pays à faire face à ses besoins humanitaires, de développement et d ...[+++]

This assistance comes in addition to other forms of EU support to Jordan that includes regular cooperation in Jordan's reform efforts in areas such as energy policy, employment and private sector development, as well as the more than €300 million provided since the beginning of the Syrian crisis to help the country address its related humanitarian, development and security needs.


– (PT) Depuis 2008, l’UE et la Jordanie négocient un accord de coopération scientifique et technologique qui doit maintenant être adopté.

– (PT) Since 2008, the EU and Jordan have been negotiating a scientific and technological cooperation agreement, which must now be adopted.


32. rappelle que l'augmentation spectaculaire de la dette publique depuis 2008 dans plusieurs États membres vient du fait que ces pays se sont retrouvés face à des excédents préalablement dus à une croissance insoutenable de la dette privée et d'énormes bulles financières; estime dès lors que la crise actuelle a démontré clairement que la position budgétaire est intenable si le financement du secteur privé n'est pas viable;

32. Recalls that the huge increase of public debt since 2008 in several Member States has been triggered by the fact these countries had to face excesses previously caused by an unsustainable growth of private debt and huge financial bubbles; believes therefore that the current crisis made it clear that the fiscal position is unsustainable if the financing of the private sector is unsustainable;


32. rappelle que l'augmentation spectaculaire de la dette publique depuis 2008 dans plusieurs États membres vient du fait que ces pays se sont retrouvés face à des excédents préalablement dus à une croissance insoutenable de la dette privée et d'énormes bulles financières; estime dès lors que la crise actuelle a démontré clairement que la position budgétaire est intenable si le financement du secteur privé n'est pas viable;

32. Recalls that the huge increase of public debt since 2008 in several Member States has been triggered by the fact these countries had to face excesses previously caused by an unsustainable growth of private debt and huge financial bubbles; believes therefore that the current crisis made it clear that the fiscal position is unsustainable if the financing of the private sector is unsustainable;


Ce désastre vient s'ajouter à une situation d’urgence complexe, à laquelle la Commission réagit depuis 2008, et plus particulièrement en 2009, lorsque près de 3 millions de personnes ont été déplacées dans les provinces du Nord et dans les zones tribales sous administration fédérale.

This disaster comes on top of a complex emergency situation, to which the Commission has been responding since 2008, in particular in 2009 when almost 3 million people were displaced in the Northern Provinces and in the Federally Administered Tribal Areas.


Depuis 2008, l'OIT a créé le programme Better Work, qui régit un certain nombre d'usines implantées dans les zones industrielles admissibles de Jordanie.

Since 2008, the ILO has established the Better Work program, which covers a number of factories in the QIZs with Jordan.


Le dollar canadien vient tout juste de dépasser les 98 ¢, soit son plus haut niveau depuis juillet 2008, une bonne nouvelle en soi pour les gens comme moi qui partent pour la Floride demain pour le congé de mars, mais une mauvaise nouvelle pour l'industrie canadienne du porc et les exportateurs de viande dont la compétitivité était basée par le passé sur la faiblesse du dollar.

The Canadian dollar just shot past 98¢, reaching its highest level since July 2008, spelling good news for guys like me who are heading down to Florida tomorrow morning for March break, but it's not good news for Canada's pork industry and meat exporters that have relied in the past on a weak Canadian dollar to compete.


Nous avons obtenu plusieurs succès qui montrent que nous sommes sur la bonne voie. Par exemple, nous avons obtenu le confinement d’un nombre limité de pays et la levée de l’interdiction qui frappait les exportations de viande européenne depuis le problème de contamination aux PCB en Irlande en décembre 2008. Dernièrement, nous avons obtenu de l’Arabie saoudite, de la Jordanie et des Philippines qu’elles autorisent les importations ...[+++]

For example, we managed to confine a few countries and lift the ban on EU exports of meat due to the dioxin and PCBs contamination incident in Ireland in December 2008, and recently we were successful in opening Saudi Arabia, Jordan and the Philippines to the import of EU beef and to treat certain SPS issues in a more trade-friendly manner with Egypt and Israel.


Je me dois de signaler que le Conseil de l'Europe mène une campagne de ce type depuis plus de deux ans et qu'elle vient de se terminer, en février 2008.

I should mention that the Council of Europe carried out such a campaign for more than two years, and that this campaign just finalised in February of this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jordanie négociaient depuis 2008 vient ->

Date index: 2024-11-21
w